Wakhi idioma

Nome da lingua: Wakhi
Código de idioma ISO: wbl
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 3380
IETF Language Tag: wbl
 

Mostra de Wakhi

Wakhi - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Wakhi

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Boas novas

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Lucas (Selections)

Lecturas da Biblia en audio de pequenas seccións de Escrituras específicas, recoñecidas e traducidas con pouco ou ningún comentario.

Descargar todo Wakhi

Outros nomes para Wakhi

Guhjali
Khik
Khikwar
Vakhan
Wakhani
Wakhigi
Xhikwor
X̌ikwor
X̌ik zik
塔吉克, 瓦罕
瓦罕語
瓦罕语

Onde se fala Wakhi

Afghanistan
China
Pakistan
Tajikistan

Idiomas relacionados con Wakhi

Grupos de persoas que falan Wakhi

Guhjali

Información sobre Wakhi

Outra información: Literate in Wakhi,Tajiki, Understand Urdu,Dari,Kirgiz

Traballa con GRN neste idioma

É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.