Seleccione un idioma

mic

Piapung idioma

Nome da lingua: Piapung
Código de idioma ISO: pcw
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 2548
IETF Language Tag: pcw
download Descargas

Mostra de Piapung

Descargar Piapung - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Piapung

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Niogoe Demen [Boas novas]
48:30

Niogoe Demen [Boas novas]

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Begoen Na'an [God and Laws]
1:09:02

Begoen Na'an [God and Laws]

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida
13:32

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Piapung

Outros nomes para Piapung

Piapum
Pirpum
Pyapun
Pyapung

Onde se fala Piapung

Nixeria

Idiomas relacionados con Piapung

Grupos de persoas que falan Piapung

Payung

Información sobre Piapung

Outra información: Close to & Understand Tal, few understand Hausa; Bush; Few Muslim & Roman Catholic & Believe.

Poboación: 24,000

Traballa con GRN neste idioma

Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.