Seleccione un idioma

mic

Compartir

Compartir ligazón

QR code for https://globalrecordings.net/language/anp

Angika idioma

Nome da lingua: Angika
Código de idioma ISO: anp
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 7009
IETF Language Tag: anp
download Descargas

Mostra de Angika

Descargar Angika - The Two Births.mp3

Audio recordings available in Angika

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Boas novas
50:32

Boas novas

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Palabras de Vida
58:06

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Cancións
58:01

Cancións

Recopilacións de música, cancións ou himnos cristiáns.

Descargar todo Angika

Audio/vídeo doutras fontes

Bible Stories - Angika - (OneStory Partnership)
Jesus Film in Angika - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Angika

Anga
Anga-Sprache
Angikar
Chhika-Chhiki
Ангика
زبان آنگیکا
अंगिका (Nome vernáculo)
安吉卡語
安吉卡语

Onde se fala Angika

India (en Bihar) - Indigenous idioma star

Grupos de persoas que falan Angika

Rajdhop

Información sobre Angika

Outra información: 79% intelligibility with Brahmin Maithili; Hindi used for trading, government and praying,

Poboación: 725,000

Traballa con GRN neste idioma

Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.