Krahn: Kpeaple idioma
Nome da lingua: Krahn: Kpeaple
Nome da lingua ISO: Krahn, Western [krw]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 777
IETF Language Tag: krw-x-HIS00777
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 00777
Mostra de Krahn: Kpeaple
Krahn Western Kpeaple - Ten Virgins.mp3
Audio recordings available in Krahn: Kpeaple
Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.
Palabras de Vida
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.
Recordings in related languages
Boas novas Reader (in Krahn, Western)
Presentacións de audio ou vídeo de historias bíblicas en forma resumida ou interpretada.
Descargar todo Krahn: Kpeaple
- MP3 Audio (16.5MB)
- Low-MP3 Audio (4.6MB)
- MPEG4 Slideshow (28.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (6MB)
- 3GP Slideshow (2.5MB)
Audio/vídeo doutras fontes
The New Testament - Krahn, Western - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Krahn: Kpeaple
Kpeaply
Krahn, Western: Kpeaply
Onde se fala Krahn: Kpeaple
Idiomas relacionados con Krahn: Kpeaple
- Krahn, Western (ISO Language)
Información sobre Krahn: Kpeaple
Outra información: Understand K.: Tchien.
Traballa con GRN neste idioma
É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.