Yavapai idioma
Nome da lingua: Yavapai
Nome da lingua ISO: Havasupai-Walapai-Yavapai [yuf]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 4146
IETF Language Tag: yuf-x-HIS04146
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 04146
Mostra de Yavapai
Descargar Havasupai-Walapai-Yavapai Yavapai - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Yavapai
Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.
Boas novas
Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.
Palabras de Vida
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.
Descargar todo Yavapai
- Language MP3 Audio Zip (75.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (22.2MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (132.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.8MB)
Outros nomes para Yavapai
Havasupai-Walapai-Yavapai: Yavapai
Havasupai Yavapai
Pai
Onde se fala Yavapai
Idiomas relacionados con Yavapai
- Havasupai-Walapai-Yavapai (ISO Language)
Traballa con GRN neste idioma
É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.