Seleccione un idioma

mic

Banjari idioma

Nome da lingua: Banjari
Nome da lingua ISO: Lambadi [lmn]
Ámbito lingüístico: Language Variety
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 3909
IETF Language Tag: lmn-x-HIS03909
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 03909
download Descargas

Mostra de Banjari

Descargar Lambadi Banjari - Sickness of Man.mp3

Audio recordings available in Banjari

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Palabras de Vida
13:45

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Recordings in related languages

Palabras de Vida
30:41
Palabras de Vida (in Lambadi)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Banjari

Audio/vídeo doutras fontes

Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Film Project films - Lambadi - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Banjari

Bangala
Banjara
Banjori
Banjuri
Brinjari
Gohar-Herkeri
Goola
Gormati
Gurmarti
Kora
Labhani
Labhani Muka
Lamadi
Lamani
Lambani
Lambara
Lavani
Lemadi
Lumadale
Singali
Sugali
Sukali
Tanda
Vanjari
Wanjari
Wanji
बंजारी

Onde se fala Banjari

India

Idiomas relacionados con Banjari

Información sobre Banjari

Outra información: Understand Ahirani,Marathi, Literate in Marathi.; Bilingual in Telugu, Kannada and Marathi

Traballa con GRN neste idioma

Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.