Okiek idioma
Nome da lingua: Okiek
Código de idioma ISO: oki
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 3024
IETF Language Tag: oki
Mostra de Okiek
Descargar Kalenjin Okiek - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Okiek
Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.
Lokoiwek Chemiajen [Boas novas]
Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.
Kanamet Koboto Komuktaindet [Mira, escoita e vive 1 Comezando por DEUS]
Libro 1 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Adán, Noé, Job e Abraham. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Bik Chebo Imanit Chepo Kamuk [Mira, escoita e vive 2 Poderosos homes de DEUS]
Libro 2 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xacob, Xosé e Moisés. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Katerterisiet Nebunu Kamuktaindet [Mira, escoita e vive 3 Vitoria por Deus]
Libro 3 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Joshua, Deborah, Gedeon, Samson. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Kiboitining Ap Kapmuktaindet [Mira, escoita e vive 4 Servos de DEUS]
Libro 4 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Rut, Samuel, David e Elías. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Yomset Ap Kamuktaindet [Mira, escoita e vive 5 A proba por Deus]
Libro 5 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Eliseo, Daniel, Jonás, Nehemías, Ester. Para a evangelización, a plantación de igrexas, o ensino cristián sistemático.
Yashwa Ko Konetindet Ako Kasobindet [Mira, escoita e vive 6 XESÚS - Mestre e Curandeiro]
Libro 6 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Mateo e Marcos. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Yashwa - Kwanda Ako Sorunindet [Mira, escoita e vive 7 XESÚS - Señor e Salvador]
Libro 7 dunha serie audiovisual con historias bíblicas de Xesús de Lucas e Xoán. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Boisiet Ap Tamirmiret Netilil [Mira, escoita e vive 8 Actos do ESPÍRITO SANTO]
Libro 8 dunha serie audiovisual con historias bíblicas da igrexa nova e Paulo. Para a evanxelización, a plantación de igrexas e o ensino cristián sistemático.
Palabras de Vida
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.
Descargar todo Okiek
- Language MP3 Audio Zip (271MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (73.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (546.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (42.2MB)
Audio/vídeo doutras fontes
Jesus Film Project films - Okiek - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kalenjin - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Okiek
Akie
Akiek
Dorobo
Kinare
Nakuru
Ogiek
Okick
Okyek
Wanderobo
Idiomas relacionados con Okiek
- Kalenjin (Macrolanguage)
Grupos de persoas que falan Okiek
Kalenjin, Okiek
Información sobre Okiek
Outra información: Understand Nandi; forest dwelling hunter
Poboación: 83,600
Traballa con GRN neste idioma
É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.