Dotyali: Bajureli idioma

Nome da lingua: Dotyali: Bajureli
Nome da lingua ISO: Dotyali [dty]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 27626
IETF Language Tag: dty-x-HIS27626
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 27626

Audio recordings available in Dotyali: Bajureli

Actualmente non temos ningunha gravación dispoñible neste idioma.

Recordings in related languages

Boas novas (in Doteli)

Leccións bíblicas audiovisuais en 40 seccións con imaxes. Contén unha visión xeral da Biblia desde a creación ata Cristo e ensinanzas sobre a vida cristiá. Para a evanxelización e a plantación de igrexas.

Palabras de Vida (in Doteli)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Testemuño (in Doteli)

Testemuños de crentes para a evangelización dos incrédulos e motivación para os cristiáns.

Audio/vídeo doutras fontes

Jesus Film Project films - Dadeldhureli - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Doti Doteli - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Doteli (Nepali: Doteli) - (Jesus Film Project)
Thru the Bible Nepali Podcast - (Thru The Bible)

Outros nomes para Dotyali: Bajureli

Bajureli

Onde se fala Dotyali: Bajureli

Nepal

Idiomas relacionados con Dotyali: Bajureli

Traballa con GRN neste idioma

É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.