Izon: Kolokuma-Opokuma idioma
Nome da lingua: Izon: Kolokuma-Opokuma
Nome da lingua ISO: Izon [ijc]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 23959
IETF Language Tag: ijc-x-HIS23959
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 23959
Audio recordings available in Izon: Kolokuma-Opokuma
Actualmente non temos ningunha gravación dispoñible neste idioma.
Recordings in related languages
Palabras de Vida (in Ijaw)
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.
Audio/vídeo doutras fontes
Jesus Film Project films - Kolokuma (Izon) - (Jesus Film Project)
The New Testament - Izon - (Faith Comes By Hearing)
Outros nomes para Izon: Kolokuma-Opokuma
Kolokuma-Opokuma
Onde se fala Izon: Kolokuma-Opokuma
Idiomas relacionados con Izon: Kolokuma-Opokuma
- Ijaw (ISO Language)
- Izon: Kolokuma-Opokuma
- Ijaw: Amegi
- Ijaw: Angiama
- Ijaw: Western
- Izon: Apoi
- Izon: Arogbo
- Izon: Basan
- Izon: Bumo
- Izon: East Olodiama
- Izon: East Tarakiri
- Izon: Egbema
- Izon: Ekpetiama
- Izon: Furupagha
- Izon: Gbanrain
- Izon: Iduwini
- Izon: Ikibiri
- Izon: Kabo
- Izon: Koluama
- Izon: Kumbo
- Izon: Mein
- Izon: Ogbe Ijo
- Izon: Ogboin
- Izon: Ogulagha
- Izon: Operemo
- Izon: Oporomo
- Izon: Oporoza
- Izon: Oyiakiri
- Izon: Seimbri
- Izon: Tuomo
- Izon: West Olodiama
- Izon: West Tarakiri
Traballa con GRN neste idioma
É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.