Gourma: Southern idioma

Nome da lingua: Gourma: Southern
Nome da lingua ISO: Gourma [gux]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 1740
IETF Language Tag: gux-x-HIS01740
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 01740

Mostra de Gourma: Southern

Descargar Gourma Southern - Noah.mp3

Audio recordings available in Gourma: Southern

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Palabras de Vida

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Gourma: Southern

Audio/vídeo doutras fontes

Jesus Film Project films - Gourmanchema - (Jesus Film Project)
The New Testament - Gulmancema - (Faith Comes By Hearing)
The Promise - Bible Stories - Gourmantche - (Story Runners)
The Promise - Bible Stories - Gulmancema - (Story Runners)

Outros nomes para Gourma: Southern

Gourmanchema, Southern
Gourmanchema: Southern Gourmanchema
Gourmantche
Gourma: South
Gourmatchema
Moba
Southern Gourmanchema

Idiomas relacionados con Gourma: Southern

Información sobre Gourma: Southern

Outra información: Understand French;Traditional Religion, Islam, Christian; New Testament.

Alfabetización: 15

Traballa con GRN neste idioma

É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.