Bijago: Canhabaque idioma
Nome da lingua: Bijago: Canhabaque
Nome da lingua ISO: Bidyogo [bjg]
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 1704
IETF Language Tag: bjg-x-HIS01704
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 01704
Mostra de Bijago: Canhabaque
Bidyogo Bijago Canhabaque - Noah.mp3
Audio recordings available in Bijago: Canhabaque
Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.
Palabras de Vida w/ BIJAGO: Bubaque
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.
Recordings in related languages
Forgiveness Through Jesus Christ (in Bidyogo)
Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.
Descargar todo Bijago: Canhabaque
- MP3 Audio (21.7MB)
- Low-MP3 Audio (5MB)
- MPEG4 Slideshow (43.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (7.9MB)
- 3GP Slideshow (3.2MB)
Audio/vídeo doutras fontes
Jesus Film Project films - Bijago - (Jesus Film Project)
Outros nomes para Bijago: Canhabaque
Bidyogo
Canhabaque
Onde se fala Bijago: Canhabaque
Idiomas relacionados con Bijago: Canhabaque
- Bidyogo (ISO Language)
Información sobre Bijago: Canhabaque
Outra información: Understand Creole, Bij.: Bubaque New Testament Translation.
Traballa con GRN neste idioma
É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.
Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.