Masam idioma

Nome da lingua: Masam
Código de idioma ISO: mcc
Ámbito lingüístico: ISO Language
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 1248
IETF Language Tag: mcc
 

Mostra de Masam

Audio Player
00:00 / Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume.

Descargar Masam - The Prodigal Son.mp3

Audio recordings available in Masam

Estas gravacións están deseñadas para a evanxelización e o ensino básico da Biblia para achegar a mensaxe do evanxeo a persoas que non son alfabetizadas ou que son de culturas orais, especialmente grupos de persoas non alcanzadas.

Palabras de Vida 1

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida 2

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Descargar todo Masam

Audio/vídeo doutras fontes

Christian videos, Bibles and songs in Bitur - (SaveLongGod)

Outros nomes para Masam

Bitur (Nome da lingua ISO)

Onde se fala Masam

Papúa Nova Guinea

Grupos de persoas que falan Masam

Paswam

Información sobre Masam

Outra información: Semi-literate; Understand English, Dudi; Christian; semi-acculturated.

Traballa con GRN neste idioma

É un apaixonado por Xesús e comunicar o evanxeo cristián a aqueles que nunca escoitaron a mensaxe da Biblia na linguaxe do seu corazón? Vostede é un falante desta lingua ou coñece a alguén que o fale? Queres axudarnos investigando ou proporcionando información sobre este idioma, ou axudarnos a atopar alguén que nos axude a traducilo ou gravalo? Gustaríache patrocinar gravacións neste ou noutro idioma? Se é así, Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.