Seleccione un idioma

mic

Konkani: Ghati idioma

Nome da lingua: Konkani: Ghati
Nome da lingua ISO: Konkani (individual language) [knn]
Ámbito lingüístico: Language Variety
Estado da lingua: Verified
Número de idioma GRN: 12236
IETF Language Tag: knn-x-HIS12236
Código de Variedade Lingüística ROLV (ROD): 12236

Audio recordings available in Konkani: Ghati

Actualmente non temos ningunha gravación dispoñible neste idioma.

Recordings in related languages

Jesus Story
1:29:40
Jesus Story (in Konkani, Goan)

Audio e vídeo de The Jesus Film, tirado do evanxeo de Lucas. Inclúe The Jesus Story, que é un audio drama baseado na película de Xesús.

Jesus Story
1:23:14
Jesus Story (in Konkani: Mangalore)

Audio e vídeo de The Jesus Film, tirado do evanxeo de Lucas. Inclúe The Jesus Story, que é un audio drama baseado na película de Xesús.

Palabras de Vida
40:00
Palabras de Vida (in Konkani, Goan)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Palabras de Vida
30:43
Palabras de Vida (in Konkani: Mangalore)

Historias bíblicas breves en audio e mensaxes evanxelísticas que explican a salvación e ofrecen ensinanzas cristiás básicas. Cada programa é unha selección de guións personalizada e culturalmente relevante, e pode incluír cancións e música.

Audio/vídeo doutras fontes

Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Film Project films - Mangalorean Konkani - (Jesus Film Project)

Outros nomes para Konkani: Ghati

Ghati
Maoli
कोंकणी: घाटी

Onde se fala Konkani: Ghati

India

Idiomas relacionados con Konkani: Ghati

Información sobre Konkani: Ghati

Poboación: 4,000,000

Traballa con GRN neste idioma

Podes proporcionar información, traducir ou axudar a gravar esta lingua? Podes patrocinar gravacións nesta ou noutra lingua? Póñase en contacto coa liña directa GRN Language.

Teña en conta que GRN é unha organización sen ánimo de lucro e non paga por tradutores nin axudantes de idiomas. Toda a axuda realízase voluntariamente.