unfoldingWord 44 - 彼得和约翰医治乞丐
Grandes lignes: Acts 3-4:22
Numéro de texte: 1244
Lieu: Chinese Simplified
Audience: General
Objectif: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Statut: Approved
Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.
Corps du texte
一天,彼得和约翰去圣殿,当他们到殿门口的时候,看见一个瘸腿的人在乞讨。
彼得看着他,说:“我没有钱可以给你。但是,我可以给你我有的,奉耶稣的名,起来走吧!”
这个瘸子立时就被上帝医治了,他就起来,走着、跳着赞美神。殿里的人们看到了都十分惊讶。
一群人立刻跑来看这个得到医治的人。彼得对他们说:“你们为什么会惊讶呢?我们不是靠我们自己的能力和善行医治了他,而是靠耶稣的能力和祂赐给这个人的信心医治了他。”
“你们告诉罗马的统治者,要求钉死耶稣。你们杀死了生命的主,但是上帝使祂从死里复活。虽然你们不知道你们在做什么,上帝却用你们的行动应验了先知们的预言:弥赛亚将受苦和受死。现在你们要悔改并归向上帝,使你们的罪被洗净。”
殿中的祭司们对彼得和约翰所说的非常生气。所以,他们逮捕了彼得和约翰,把他们关进监狱。但是许多听彼得讲道的人都信了耶稣,其中男人的数目大约有5000.
第二天,犹太人的首领把彼得和约翰带到大祭司和其他的宗教首领面前。他们问彼得和约翰:“你们靠什么能力治愈这个男人呢?”
彼得回答说:“是靠着弥赛亚耶稣基督的名治好了这个男人。你们钉死耶稣,但上帝使他从死里复活!你们拒绝了祂,但是除祂以为别无拯救。”
这些首领们就十分震惊,因为他们看出彼得和约翰的胆量,又看出他们原是没有受过教育的普通人。之后他们又记得这些人以前是跟随耶稣的。他们威胁彼得和约翰之后,就放了他们。