unfoldingWord 32 - Ісус зцілює людину, одержиму демонами, і хвору жінку

unfoldingWord 32 - Ісус зцілює людину, одержиму демонами, і хвору жінку

Grandes lignes: Matthew 8:28-34; 9:20-22; Mark 5; Luke 8:26-48

Numéro de texte: 1232

Langue: Ukrainian

Audience: General

Objectif: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Ісус та Його учні вирушили на човні до землі, де жив гадаринський народ. Вони дісталися берега і вийшли з човна.

Там мешкав чоловік, яким керували злі духи.

Він був настільки сильним, що ніхто не міг приборкати його. Люди багато разів накладали кайдани на його руки та ноги, але він розбивав їх.

Цей чоловік жив серед могил. Він кричав день і ніч, не носив одягу і часто різав себе камінням.

Він підбіг до Ісуса і опустився перед Ним навколішки. Злий дух у тій людині голосно закричав: «Що Ти хочеш від мене, Ісус, Син Всевишнього Бога? Прошу, не муч мене!»

Ісус звернувся до злого духа і сказав: «Вийди з цієї людини!» Потім Ісус запитав злого духа: «Як твоє ім’я?» Він відповів: «Моє ім’я Легіон, тому що нас багато».

Злі духи стали просити Ісуса: «Не висилай нас із цих місць!» Неподалік на пагорбі паслося стадо свиней. Злі духи просили Ісуса: «Будь ласка, пошли нас у цих свиней!» Ісус дозволив їм це зробити.

У тому стаді було близько 2000 свиней. Злі духи вийшли з людини і увійшли у свиней. Стадо кинулося вниз із крутого берега в озеро і втопилося.

Коли їхні пастухи, які пасли свиней, побачили що трапилося, то побігли до міста та розповіли усім про все те, що зробив Ісус. Люди прийшли з міста та побачили чоловіка, у якому раніше були злі духи. Він був спокійний, одягнений та поводився як звичайна людина.

Люди дуже злякалися та благали Ісуса, щоб пішов з їхнього краю. Тому Ісус увійшов у човен, а чоловік, в якому раніше були злі духи, благав Ісуса, щоб дозволив піти з Ним.

Але Ісус відповів йому: «Ні, Я хочу, щоб ти пішов до себе додому і розповів всім про те, що Бог зробив для тебе. Розкажи всім, як Бог помилував тебе».

Чоловік пішов і розповідав всім про те, що Ісус зробив для нього. І кожний, хто це чув був дуже здивований.

Тим часом Ісус переправився на інший берег озера. Коли Він прибув туди, навколо Нього зібрався великий натовп. Людей було так багато, що біля Ісуса було дуже тісно. У цьому натовпі була жінка, яка 12 років страждала на кровотечу. Вона витратила всі свої гроші на лікарів, щоб вони вилікували її, але стан її здоров’я тільки погіршився.

Вона чула, що Ісус зцілив багатьох хворих людей, і подумала: «Я впевнена, що якщо я тільки торкнуся одягу Ісуса, то зцілюся!» Тому підійшла з-за спини і торкнулася Його одягу. Як тільки вона доторкнулася до Нього, кровотеча припинилася.

В той час Ісус відчув, що з Нього вийшла сила. Він обернувся і запитав: «Хто доторкнувся до мене?» Учні відповіли: «Навколо Тебе багато людей. Вони постійно торкаються тебе. Чому ж Ти запитуєш: “Хто доторкнувся до мене?”».

Жінка затремтіла від страху та впала навколішки перед Ісусом і розповіла Йому про те, що зробила і як була зцілена. Ісус сказав їй у відповідь: «Бог зцілив тебе за те, що ти вірила в Нього. Йди з миром».

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons