unfoldingWord 28 - Багатий впливовий юнак

unfoldingWord 28 - Багатий впливовий юнак

Grandes lignes: Matthew 19:16-30; Mark 10:17-31; Luke 18:18-30

Numéro de texte: 1228

Langue: Ukrainian

Audience: General

Genre: Bible Stories & Teac

Objectif: Evangelism; Teaching

Citation biblique: Paraphrase

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Якось заможній впливовий юнак підійшов до Ісуса і запитав Його: «Добрий Вчителю, що я маю зробити, щоб отримати вічне життя?» Ісус сказав йому: «Чому ти називаєш Мене «добрим»? Добрий лише Бог. Якщо ти хочеш мати вічне життя, виконуй Божі заповіді».

«Які саме заповіді я маю виконувати?» — спитав юнак. Ісус відповів: «Не вбивай. Не порушуй подружньої вірності. Не кради. Не бреши. Поважай свого батька та матір і люби свого ближнього, як любиш себе».

Молодий чоловік сказав: «Я виконую всі ці заповіді з самого дитинства. Що мені ще потрібно зробити, щоб жити вічно?» Ісус подивився на нього з любов’ю і дав йому Свою відповідь.

Ісус сказав: «Якщо ти хочеш бути досконалим, піди, продай все, чим володієш, і роздай гроші бідним. Тоді ти матимеш скарб на небесах. Потім приходь та йди слідом за Мною».

Коли юнак почув, що відповів йому Ісус, він дуже засмутився і пішов від Ісуса. Адже він був дуже заможною людиною і не хотів віддавати все, чим володів.

Ісус сказав своїм учням: «Багатій людині дуже важко увійти в Боже Царство! Легше верблюду пройти крізь вушко голки, ніж багатій людині увійти в Боже Царство».

Коли учні почули ці слова Ісуса, то були вражені. Вони запитали: «Хто ж тоді може бути спасеним?»

Ісус подивився на учнів і сказав їм у відповідь: «Людина не може спасти саму себе, але для Бога немає нічого неможливого».

Тоді Петро запитав Ісуса: «Ми, учні, залишили усе що мали, та пішли слідом за Тобою. За те, що ми так вчинили, якою буде наша нагорода?»

Ісус відповів: «Кожен, хто залишив оселі, братів, сестер, батька, матір, дітей чи майно заради Мене, отримає у 100 разів більше. Він також отримає вічне життя. І багато перших будуть останніми, а останні — першими».

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons