unfoldingWord 48 - SiYesus Heꞌua TeMesias Sanu Jinanjia

unfoldingWord 48 - SiYesus Heꞌua TeMesias Sanu Jinanjia

Grandes lignes: Genesis 1-3, 6, 14, 22; Exodus 12, 20; 2 Samuel 7; Hebrews 3:1-6, 4:14-5:10, 7:1-8:13, 9:11-10:18; Revelation 21

Numéro de texte: 1248

Langue: Tajio

Audience: General

Objectif: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Watu teꞌAlataꞌala nogutu tejuniaa, jojoo heꞌua mombosi. Jio umai odosa. SiꞌAdam ane siHawa meꞌagagalanong, ane siira magalang eiꞌAlataꞌala. Jio umai sanu mepees atau sanu maate. TeꞌAlataꞌala seilu tejuniaa sima heꞌua.

Tepuang nuseetan nonjarita lamai tesaa eiJoꞌong nuꞌEden antau nonipu siHawa. Lamai heꞌua siia ane siꞌAdam nodosamo eiꞌAlataꞌala. Karna siira nogugauk tedosa, jojoo tetoo eijuniaa maala mepees ane jojoo tetoo maala maate.

Karna siꞌAdam ane siHawa nodosa, tesaba sanu nelabi najaat valii najari. Temanusia najari temusu nuꞌAlataꞌala. Karna heꞌua sosotoo lamai watu nopoguungaa umai tegauk nodosa ane siia temusu nuAlataꞌala valii. Tehubungan tetoo-too concoono teꞌAlataꞌala magancing karna tedosa. Tapi teꞌAlataꞌala umai terancana untuk mopoꞌombosi tehubungan heꞌua.

TeꞌAlataꞌala nojanjia sotoo tebija niHawa kana mopoꞌorua tevaꞌi nupuang nuseetan, ane tepuang nuseetan kana momaꞌiti tetojungnya. Eini obatuanya tepuang nuseetan kana momate siYesus, tapi teꞌAlataꞌala kana metuvuaꞌonye Siia. Lamai heꞌua teMesias kana mopoꞌorua teꞌuig nupuang nuseetan seende-endenya. Mabari ntoung lamai heꞌua, teꞌAlataꞌala nongulara siYesus heꞌua teMesias, tepuang sanu jinanjia nuꞌAlataꞌala.

Watu teꞌAlataꞌala nopoꞌorua jojoo tejuniaa nepake teogo buntul, Siia nonyadiaa tepayangan sanu mooge untuk nonyalamata siira sanu nomarcaya eiSiia. Tepayangan heꞌua tepogurapanong sima siYesus. Sima heꞌua valii, jojoo tetoo masipato nopatei karna tedosa-dosa niira, tapi teꞌAlataꞌala nonyadiaaꞌomo siYesus mopaꞌasalamat jojoo tetoo sanu nomarcaya eiSiia.

Eꞌendenya monggatustoung teꞌimam-imam tatarus nombee tepombee eiꞌAlataꞌala lamai tetoo-too untuk mombolos tehukuman sanu masipato siira monarima karna tedosa niira. Tapi tepombee-pombee heꞌua jio maala nonggagis tedosa niira. Teꞌimam-imam heꞌua tepogurapanong sima siYesus. Tapi, siYesus jio nombee tepombee tebinaatang sima teꞌimam-imam ntaninya. Siia nombee teꞌalae-Nya mboto sima tepombee sanu maala monggagis tedosa jojoo tetoo eijuniaa eini. SiYesus heꞌua teꞌImam sanu Mooge sanu tutuu karna siia majari tepongonto eiolot teꞌAlataꞌala ane temanusia sanu odosa.

TeꞌAlataꞌala nonjarita eisiꞌAbraham, “Lamai siꞌoo, jojoo tesuku eijuniaa kana nobarakai.” SiYesus heꞌua tebija niꞌAbraham. Jojoo tesuku eijuniaa nobarakai niYesus, karna tetoo-too sanu nomarcaya eisiYesus nosalamata lamai tedosa, ane majari tebija niꞌAbraham.

Watu teꞌAlataꞌala nonuju siꞌAbraham nombee teunganya, siꞌIshak, simamo tepombee, teꞌAlataꞌala nonyadiaa sambaang tedomba untuk tepombee nombolos siꞌIshak. Tedomba sanu sinadiaa nuꞌAlataꞌala heꞌua tepogurapanong sima siYesus. TeꞌAlataꞌala nonyadiaa siYesus, teUnga nuDomba nuꞌAlataꞌala, simamo tepombee untuk maate mombolos siꞌita.

Watu teꞌAlataꞌala nonjaoka teꞌabalaan ponouꞌong eiMesir, jojoo tetoo nuꞌIsrael kanaboi monyambale sambaang teunga nudomba sanu mombosi ane mongembe teraanya eibingkai nupintu nuvonua niira. Eibabonya, eiꞌoigi ane eiꞌoanong. Watu teꞌAlataꞌala neꞌita teraa heꞌua, Siia nolabata tevonua-vonua niira ane jio momate teunga-unga siaꞌa niira. Tegauk eini tinope tePaska.

TeUnga nuDomba nuPaska heꞌua tepogurapanong sima siYesus. Siia tututuu jio odosa ane pinatei eiEleo nuPaska. Watu tetoo nomarcaya eisiYesus, teraa niYesus nombayar tedosa nutoo heꞌua, ane tehukuman nuꞌAlataꞌala nalabat siia.

TeꞌAlataꞌala nogutu tepejanjiong concoono tetoo-too nuꞌIsrael, tetoo-too sanu pinilei-Nya. SiYesus nongomung tepejanjiong sanu vuou lamai teꞌAlataꞌala. Tetoo-too lamai jojoo tesuku maala momarcaya eisiYesus ane majari tetoo-too sanu pinilei nuꞌAlataꞌala.

SiMusa heꞌua sotoo tenabi sanu nonjaritaa tejarita nuꞌAlataꞌala. Sima siMusa, siYesus heꞌua valii sotoo tenabi, tapi siYesus heꞌua nelabi mooge. Siia jio boi nongulara tetutuunong nuꞌAlataꞌala, Siia heꞌua tetutuunong nuꞌAlataꞌala sanu metuvu.

TeꞌAlataꞌala nojanjia eiPuang siDaud sotoo tebijanya kana momarenta simamo tepuang eibabok tetoo-too nuꞌAlataꞌala seende-endenya. SiYesus heꞌua tebija tePuang siDaud sanu najari tepuang sanu jinanjia heꞌua.

SiDaud heꞌua tepuang nuꞌIsrael, tapi siYesus heꞌua tepuang jojoo eijuniaa! Siia kana majaok vavalii ane momarenta tepomarenta-Nya maꞌadil ane membombosiong seende-endenya.

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons