unfoldingWord 27 - История о добром самарянине

unfoldingWord 27 - История о добром самарянине

Grandes lignes: Luke 10:25-37

Numéro de texte: 1227

Langue: Russian Sign Language

Audience: General

Objectif: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Однажды к Иисусу пришёл учитель иудейского Закона. Он очень хотел показать людям, что учение Иисуса было неправильным. Придя к Иисусу, он сказал: «Учитель, что я должен сделать, чтобы унаследовать вечную жизнь?» В ответ Иисус спросил: «А что написано в Божьем Законе?»

Тот человек ответил: «В нём сказано: ʺЛюби Господа, твоего Бога, всем твоим сердцем, душой, силой и разумом. И люби твоего ближнего, как самого себяʺ». Иисус сказал: «Ты верно ответил! Если ты это исполнишь, то будешь иметь вечную жизнь».

Учитель Закона хотел показать людям, что его образ жизни был правильным, поэтому он спросил Иисуса: «А кто мой ближний?»

В ответ Иисус рассказал учителю Закона одну историю: «Однажды один еврей шёл из Иерусалима в Иерихон.

По дороге на него напали грабители. Они отняли всё, что у него было, избив почти до смерти, после чего скрылись.

Вскоре после этого по этой же дороге проходил еврейский священник. Он увидел, что на дороге лежал человек, но перешёл на другую сторону и продолжил свой путь, не оказав помощь тому человеку.

Затем по дороге проходил левит. Левиты — это евреи из рода Левия, которые служили в храме. Он подошёл, посмотрел на этого человека и пошёл дальше, также не оказав помощь избитому.

После левита по той же дороге шёл человек из Самарии. В то время самаряне и евреи ненавидели друг друга и даже не общались. Самарянин увидел на дороге избитого человека. И хотя он понял, что тот человек — еврей, он всё равно проявил к нему сострадание. Самарянин подошёл к избитому человеку и перевязал его раны.

Потом он поднял его, посадил на своего осла и отвёз в гостиницу, которая находилась при дороге. Там самарянин продолжил ухаживать за ним.

На следующий день самарянин должен был идти дальше. Он дал денег человеку, который содержал гостиницу, и сказал: ʺПозаботься об этом человеке. Если ты израсходуешь больше того, что я тебе дал, то я доплачу тебе, когда вернусьʺ».

Иисус спросил учителя Закона: «Как ты думаешь, кто из тех трёх был ближним для человека, которого ограбили и избили?» Учитель Закона ответил: «Тот, кто проявил к нему милость и оказал ему помощь». Тогда Иисус сказал ему: «Иди и поступай так же».

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons