Anunciando las Buenas Nuevas

Anunciando las Buenas Nuevas

Grandes lignes: On witnessing. Speaker answers ojections with Scripture. Listener is convinced and the group goes off singing.

Numéro de texte: 123

Lieu: Spanish: Latin America

Thème: Living as a Christian (Witnessing, Obedience)

Audience: New Christian

Objectif: Teaching

Features: Dialog; Messages and Fiction; Extensive Scripture

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

(saludo)
1. ¿A dónde van Uds.?
2. Vamos a predicar el Evangelio por los pueblos.

1. Y no so apenan hablar de esas cosas?
2. Por supuesto que no. Jesús dijo: “Cualquiera que hable por Mi delante de los hombres, yo hablaré por él delante de mi Padre que está en los cielos. Y cualquiera quo me niegue delante de los hombres, lo negaré yo también delante de mi Padre que está en los cielos.” No nos avergonzamos del Evangelio “porque es potencia de Dios para la salvación de todo aquel que cree.”

1. ¿Y no se fatigan?
2. Si, frecuentemente nos cansamos, pero eso no tiene importancia. La Palabra de Dios dice: “Porque a ustedes les es concedido, por Cristo, no solo que crean en Él, sino también que sufran por Él. Nos sentimos contentos de hacer cuanto podamos por Él, aunque suframos, porque Él hizo mucho más por nosotros.

1. Yo creo en Jesús; pero pensé que solamente algunos eran elegidos para hacer ese trabajo, especialmente los pastores, sacerdotes y evangelistas. ¿Uds. son algo de eso?

2. No, pero Jesús al ascender al cielo, después de haber sido crucificado, dijo: “Vayan por todo el mundo; prediquen el Evangelio a toda la gente.” Este fue Su mandato para cada creyente, y debemos obedecerle. Él dijo: “Ustedes son Mis amigos si hacen las cosas que yo les mando.” La gran comisión para cada creyente es sembrar la buena semilla de la salvación por Cristo. La Palabra de Dios dice: "Mas los que fueron esparcidos, iban por todas partes anunciando la Palabra” (Hechos 8:4).

l. Pero no todos podrán ir hasta lugares tan lejanos.
2. ¡Cierto! Algunos no pueden ir muy lejos; pero su gran comisi6n sigue siendo todavía la de sembrar la Palabra de Dios. Todos necesitamos recordar esto. Podemos hablar de Jesús en cualquier parte, sea cual fuera nuestro trabajo. Y aunque no podamos ir a otros lugares, sí podemos ayudar para que otros vayan. Si de verdad hemos recibido a Cristo, desearemos darnos a Él nosotros mismos. Todo lo que poseemos pertenece a Dios, y Su Palabra sembrarse cerca o lejos. Toda nuestra energía debe ser para Él. Si Le amamos, querremos servirle.

1. Uds. me han hecho ver que yo también puedo y debo ser un testigo de Cristo. ¿Me permitirán que les acompañe ahora?
2. Sí. Venga Ud. con nosotros. Pero, antes de irnos, cantemos...

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons