unfoldingWord 25 - Cheytan jarraba Isa
Grandes lignes: Matthew 4:1-11; Mark 1:12-13; Luke 4:1-13
Numéro de texte: 1225
Lieu: Arabic, Chadian
Audience: General
Objectif: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Statut: Approved
Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.
Corps du texte
Baad barrud al mamudia tawali Ruh al Khudus wada Isa fi sahara. Wa gaat muddat 40 yom, leel wa nahar fi al wakit da ma akal wa ma chirib. Khalas al Cheytan ja lea achan yi jariba.
Wa khalas Cheytan gaal le Isa: « kan inta Ibn al Allah chagilba al hajar da yabga lek khubza takul. »
Wa khalas Isa radda le Cheytan gaal lea: « Maktub fi kitaab Allah al nas ma bi’ichu be al khuzba bas, lakin bi’iichu be kalam hana Allah. »
Wa khalas Cheytan wadda le Isa fi foog beet hana ibada Allah wa gaal: « kan inta bas sehi Ibn al Allah da, nut min foog aga’ah. Maktub Allah yi rasiil lek malaikat achan yi lagug guba’al ma taga’ah fi hajar. »
Wa lakin Isa ma sawa chokhol al Cheytan gaal lea; wa hu radda lea wa gaal: « Maktub ma ti jarrib Rabbak. »
Khalas Cheytan wasaffa kulu muluk hana dunia wa maal. Wa gaal lea: « kan tasjuud ley wa ti abitni, ana ni salima lek kulu. »
Isa radda wa gaal lea: « Amchi mini ba’iid ya Cheytan. ». Maktub fi kitaab Allah amar le chaab wa gaal: « Ti abbuduni wa tasjudu ley ana Illakhu al wahiid. »
Isa ma khala fuursa le Cheytan achan yansur foga. Wa khalas al Cheytan faat mina ba’iid. Baad da malaika jo achan yi khadumu le Isa.