unfoldingWord 38 - Ісус відданий

unfoldingWord 38 - Ісус відданий

Grandes lignes: Matthew 26:14-56; Mark 14:10-50; Luke 22:1-53; John 18:1-11

Numéro de texte: 1238

Langue: Ukrainian

Audience: General

Objectif: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Минуло три роки, відтоді як Ісус почав проповідувати та навчати народ. Ісус зі Своїми учнями відвідав багато міст і прийшов до Єрусалиму. Наближався час Пасхи, і Ісус мав намір відсвяткувати її разом зі Своїми учнями. Щороку євреї святкували Пасху на згадку про те, як сотні років тому Бог врятував пращурів євреїв, коли вивів їх з єгипетського рабства. Напередодні свята Ісус сказав Своїм учням, що невдовзі Його вб’ють.

Одним із апостолів Ісуса був чоловік, якого звали Юда. Юда відповідав за скриню із пожертвами і часто крав звідти гроші. Після того як Ісус і Його учні прийшли до Єрусалиму, Юда пішов до первосвящеників. Він запропонував видати їм Ісуса в обмін на гроші. Юда знав, що первосвященики не вважали Ісуса за Месію і хотіли вбити Його.

Вчителі Закону та старійшини єврейських племен на чолі з первосвящеником заплатили Юді 30 срібних монет за те, щоб він видав їм Ісуса. Все сталося так, як і говорили пророки в Писанні. Юда взяв гроші та пішов. Відтоді він почав шукати слушної нагоди, щоб зрадити Ісуса.

Коли Ісус святкував Пасху зі Своїми учнями, під час пасхальної вечері Він узяв хліб, розламав його і сказав: «Візьміть і їжте. Це Моє тіло, яке Я віддаю за вас. Робіть так на згадку про Мене». Так Ісус відкрив учням, що Він помре за них і віддасть Своє Тіло в жертву.

Після цього Ісус взяв чашу з вином і сказав: «Візьміть і пийте! Це Моя кров Нового Завіту, яку Я проливаю, щоб Бог пробачив вам ваші гріхи. Робіть так на згадку про Мене».

Потім Ісус сказав учням: «Один із вас зрадить Мене». Учні були здивовані і почали питати, хто це зробить. Ісус сказав: «Зрадник той, кому Я дам цей шматок хліба». І Він дав хліб Юді.

Як тільки Юда взяв хліб, у нього увійшов сатана. Тоді Ісус сказав Юді: «Швидше роби те, що зібрався зробити». Юда пішов до первосвящеників, щоб видати їм місце, де буде Ісус. Наставала ніч.

Після вечері Ісус з учнями пішов на Оливну гору. Там Ісус сказав: «Всі ви у цю ніч покинете Мене. Як сказано в Писанні: «Пораню пастуха, і всі вівці розпорошаться».

Петро відповів: «Навіть якщо усі залишать Тебе, я не залишу!» Тоді Ісус сказав Петру: «Сатана хоче володіти всіма вами. Я ж молився за тебе, Петро, щоб не зменшилася віра твоя. І все ж таки сьогодні вночі, перш ніж півень заспіває, ти тричі скажеш, що не знаєш Мене».

Тоді Петро сказав Ісусу: «Навіть якщо мені доведеться померти, то я все одно ніколи не відречуся від Тебе!» Так казали усі учні.

Після цього Ісус прийшов зі Своїми учнями до Гефсиманії. Ісус сказав Своїм учням молитися, щоб не спокусилися. Потім Він недалеко відійшов від них щоб молитися на самоті.

Ісус тричі молився так: «Отець, якщо це можливо, прошу Тебе, дозволь Мені не пити з чаші страждання. Але якщо немає іншого шляху, щоб пробачити людям їх гріхи, тоді нехай все здійсниться так, як хочеш Ти!» Ісус був у сильному хвилюванні, і Його піт був, як краплі крові, які падали на землю. Бог послав ангела, щоб зміцнити Його.

Кожного разу, коли Ісус повертався до Своїх учнів після такої молитви, Він знаходив їх сплячими. Коли Ісус повернувся втретє, Він сказав: «Прокиньтеся! Мій зрадник вже тут».

У цей момент прийшов Юда з первосвящениками, начальниками храмової варти, старійшинами, воїнами та великим натовпом людей. Вони були озброєні мечами та палицями. Юда підійшов до Ісуса і сказав: «Вітаю, Вчителю», — і поцілував Його. Юда зробив це для того, щоб показати тим, хто прийшов Людину, Яку треба було схопити. Ісус запитав: «Юда, ти зраджуєш мене поцілунком?»

Коли воїни схопили Ісуса, Петро вихопив свого меча і відрізав вухо слузі первосвященика. Але Ісус сказав: «Прибери меча! Я можу попросити у Отця військо ангелів, щоб вони захистили Мене, але Я повинен бути слухняним Моєму Отцю». Потім Ісус зцілив вухо слуги. Після цього Ісуса схопили, а всі Його учні розбіглися.

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons