unfoldingWord 50 - Jesús regresa

unfoldingWord 50 - Jesús regresa

Grandes lignes: Matthew 13:24-42; 22:13; 24:14; 28:18; John 4:35; 15:20; 16:33; 1 Thessalonians 4:13-5:11; James 1:12; Revelation 2:10; 20:10; 21-22 _Una historia de la Biblia en: Mateo 24:14; 28:18; Juan 15:20, 16:33; Apocalipsis 2:10; Mateo 13:24-30, 36-42; 1 Tesalonicenses 4:13-5:11; Santiago 1:12; Mateo 22:13; Apocalipsis 20:10, 21:1-22:21_

Numéro de texte: 1250

Langue: Spanish

Audience: General

Genre: Bible Stories & Teac

Objectif: Evangelism; Teaching

Citation biblique: Paraphrase

Statut: Approved

Les scripts sont des directives de base pour la traduction et l'enregistrement dans d'autres langues. Ils doivent être adaptés si nécessaire afin de les rendre compréhensibles et pertinents pour chaque culture et langue différente. Certains termes et concepts utilisés peuvent nécessiter plus d'explications ou même être remplacés ou complètement omis.

Corps du texte

Durante casi 2.000 años, más y más personas en todo el mundo han escuchado las buenas nuevas acerca de Jesús el Mesías. La Iglesia ha estado creciendo. Jesús proometió que regresaría en el fin del mundo. Aunque todavía no ha vuelto, guarda su promesa.

Mientras esperamos que Jesús regrese, Dios quiere que vigvamos de una forma que sea santa y que le honre a Él. También quiere que hablemos a otros acerca de su reuno. Cuando Jesús vivía en la tierra dijo, “Mis discípulos predicarán las buenas nuevas del reino de Dios a la gente en cualquier lugar del mundo, y entonces llegará el fin.”

Muchos grupos de personas todavía no han oído acerca de Jesús. Antes de regresar al cielo, Jesús dijo a los cristianos que poroclamaran las buenas nuevas a aquellas personas que nunca las han oído. Dijo: “¡Id y haced discípulos a todas las naciones! y”¡Los campos están listos para la cosecha!”

Jesús también dijo: “Un siervo no es mayor que su señor. Del mismo modo que las autoridades de este mundo me odiaron, os torturarán y matarán por mi causa. Aunque en este mundo sufriréis, animáos por Yo he derrotado a Satanás, el que gobierna este mundo. Si permanecéis fieles a mí hasta el fin, entonce ¡Dios os salvará!.”

Jesús les contó a sus discípulos una historia para explicar lo que le pasaría a la gente cuando el mundo terminase. Dijo: “Un hombre plantó buena semilla en su campo. Mientras dormía, su enemigo vino y plantó semilla de maleza en medio del trigo, y luego se fue.”

“Cuando las semillas germinaron, los siervos del hombre dijeron: ‘Señor, tu plantaste buena semilla en este campo. Asi que ¿por qué hay malas hierbas en él?’ El dueño contestó: ‘Un enemigo ha debido plantarlas.’”

“Los siervos respondieron a su amo: ‘¿Quitamos las malas hierbas?’ El amo dijo: ‘Si lo hacéis también quitaréis algo del trigo. Esperad hasta la cosecha y entonces juntad toda la mala hierba en montones para ser quemados, y el trigo llevadlo a mi granero.’”

Los discípulos no entendieron el significado de la historia, por le que le pidieron a Jesús que se la explicara. Jesús dijo: “El hombre que sembró la buena semilla representa al Mesías. El campo representa al mundo. La buena semilla representa a las personas que son del reino de Dios.”

“La mala hierba representa a la gente que pertenece al diablo. El enemigo que plantó la semilla de maleza representa al diablo. La cosecha representa el fin del mundo y los cosechadores representan a los ángeles de Dios.”

“Cuando el mundo termine, los ángeles juntarán a todas las personas que pertenezcan al diablo y las arrojarán a un violento fuego donde llorarán y crujirán sus dientes en un terrible sufrimiento. Los justos brillarán como el sol en el reino de Dios, su Padre.”

Jesús también dijo que volvería a la tierra cuando el mundo terminara. Regresaría de las misma forma que se había ido, es decir, tendrá un cuerpo físico y vendrá en medio de las nubes del cielo. Cuando Jesús vuelva, todos los cristianos que hubieran muerto se levantarán de la muerte y se encontrarán con él en el cielo.

Entonces los cristianos que estén todavía vivos entonces serán arrebatados al cielo y se unirán con los otros cristianos que se levantaron de la muerte. Todos estarán con Jesús allí. Después de esto, Jesús vivirá con su pueblo en perfecta paz y unidad por siempre.

Jesús prometió dar una corona a todo aquel que cree en él. Vivirán y reinarán con Dios en perfecta paz por siempre.

Pero Dios juzgará a todo aquel que no cree en Jesús. Les arrojará al infierno, donde llorarán y rechinarán sus dientes de angustia para siempre. Un fuego que nunca se apaga les quemará contínuamente y gusanos nunca pararán de comerles.

Cuando Jesús regrese, destruirá totalmente a Satanás y su reino. Arrojará a Satanás al infierno donde arderá por siempre junto a todos los que escogieron seguirle a él en vez de obedecer a Dios.

Como Adán y Eva desobedecieron a Dios y trajeron el pecado a este mundo, Dios lo maldijo y decidió destruirlo. Pero un día Dios creará un nuevo cielo y una tierra nueva que serán perfectos.

Jesús y su pueblo vivirán en la nueva tierra y reinarán para siempre sobre todo lo que existe. Él enjugará toda lágrima y no habrá más sufrimiento, tristeza, mal, dolor o muerte. Jesús gobernará su reino con paz y justicia, y estará con su pueblo por siempre.

Informations reliées

Mots de Vie - GRN présente des messages sonores évangéliques dans des milliers de langues à propos du salut et de la vie chrétienne.

Téléchargements gratuits - Ici vous allez trouver le texte pour les principaux messages GRN en plusieurs langues, plus des images et autres documents prêts à télécharger

La collection d'Enregistrements de GRN - Matériel d'évangélisation et d'enseignement biblique de base adapté aux besoins et à la culture du peuple, dans une variété de styles et de formats.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?