Choisir une langue

mic

Partagez

Partagez le lien

QR code for https://globalrecordings.net/program/65598

LLL 6: Yeso - Omwalima Khandi Omuhonia [Regarde, Ecoute et Vis 6 JESUS - Enseignant & Guérisseur] - Luyia: Tachoni

Cet enregistrement est-il utile ?

Dites-nous

Livre 6 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Matthew et Mark avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.

Numéro de Programme: 65598
Durée du Programme: 35:45
Langue requise: Luyia: Tachoni
description Lisez le texte
download Téléchargements

Okhumanyana Eluveka A (Yeso - Omwalimu) ♦ Yesu Yekicha Avandu [Introduction ▪ Image 1: Jésus, notre enseignant]
1:33

1. Okhumanyana Eluveka A (Yeso - Omwalimu) ♦ Yesu Yekicha Avandu [Introduction ▪ Image 1: Jésus, notre enseignant]

Ovulafu Bwenyekhana Vulolekhane [Image 3: La lumière doit être vue]
1:17

3. Ovulafu Bwenyekhana Vulolekhane [Image 3: La lumière doit être vue]

Avandu Avai Varaka Ovuvi Olumbuku [Image 6: Le mal dans le monde que Dieu a créé]
1:16

6. Avandu Avai Varaka Ovuvi Olumbuku [Image 6: Le mal dans le monde que Dieu a créé]

Omukhalavani Wakhalekhela Tawe [Image 9: Avoir pitié des autres comme on a eu pitié de nous]
1:31

9. Omukhalavani Wakhalekhela Tawe [Image 9: Avoir pitié des autres comme on a eu pitié de nous]

Avakholi Vanyola Evimiri Vyavo [Image 10: La récompense de Dieu]
1:35

10. Avakholi Vanyola Evimiri Vyavo [Image 10: La récompense de Dieu]

Omukhongo Nende Omukalavani Wuwe [Image 12: Travaillons en attendant Jésus]
1:28

12. Omukhongo Nende Omukalavani Wuwe [Image 12: Travaillons en attendant Jésus]

Okhumanyana Eluveka B (Yeso Wavakhwa Amafura - Omusilikhi) ♦ Yesu Wavakhwa Amafura Vamupatisia [Introduction to Part 2 ▪ Image 13: Jésus est baptisé]
2:15

13. Okhumanyana Eluveka B (Yeso Wavakhwa Amafura - Omusilikhi) ♦ Yesu Wavakhwa Amafura Vamupatisia [Introduction to Part 2 ▪ Image 13: Jésus est baptisé]

Yesu Wavakhwa Amafura Yalanga Avayeeti [Image 14: Jésus appelle ses disciples]
1:27

14. Yesu Wavakhwa Amafura Yalanga Avayeeti [Image 14: Jésus appelle ses disciples]

Omundu Wali Nende Amakele [Image 15: Un homme guéri de la lèpre]
1:11

15. Omundu Wali Nende Amakele [Image 15: Un homme guéri de la lèpre]

Yesu Wavakhwa Amafura Yawonia Omukhono Kwo Mundu [Image 17: Une main paralysée et des cœurs endurcis]
1:46

17. Yesu Wavakhwa Amafura Yawonia Omukhono Kwo Mundu [Image 17: Une main paralysée et des cœurs endurcis]

Yesu Wavakhwa Amafura Yasingisia Oluwucho [Image 18: Jésus apaise la tempête]
1:25

18. Yesu Wavakhwa Amafura Yasingisia Oluwucho [Image 18: Jésus apaise la tempête]

Yesu Wavakhwa Amafura Nende Omwana Wafwa [Image 20: Un enfant revient à la vie]
1:43

20. Yesu Wavakhwa Amafura Nende Omwana Wafwa [Image 20: Un enfant revient à la vie]

Yesu Wavakhwa Amafura Halala Nende Omukhasi Omukeni [Image 21: La foi d'une femme étrangère]
1:31

21. Yesu Wavakhwa Amafura Halala Nende Omukhasi Omukeni [Image 21: La foi d'une femme étrangère]

Wavakhwa Amafura Yamwonia Omusiani Wali Nende Wele Mulayi [Image 22: Un homme sourd et muet entend et parle]
1:31

22. Wavakhwa Amafura Yamwonia Omusiani Wali Nende Wele Mulayi [Image 22: Un homme sourd et muet entend et parle]

Yesu Wavakhwa Amafura Yalomba Omuvofu Okhulola [Image 23: Jésus donne la vue à un aveugle]
1:20

23. Yesu Wavakhwa Amafura Yalomba Omuvofu Okhulola [Image 23: Jésus donne la vue à un aveugle]

Yesu Wavakhwa Amafura Yamwonia Omusiani Wali Nende Wele Mulayi [Image 24: Le pouvoir de Jésus sur Satan]
1:58

24. Yesu Wavakhwa Amafura Yamwonia Omusiani Wali Nende Wele Mulayi [Image 24: Le pouvoir de Jésus sur Satan]

Téléchargements

Copyright © 2017 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

Contactez-nous pour toute question sur l'utilisation autorisée de ces enregistrements ou pour obtenir l'autorisation de les redistribuer d'une manière autre que celles autorisées ci-dessus.

Informations reliées

Comment utiliser les produits audiovisuels de GRN - 1: Faciliter la dissémination de l'évangile - Cet article donne un sommaire de diverses façons d'utiliser les produtis audiovisuels de GRN sur le terrain.

L'audivisuel "Vois, Ecoute et Vis" - Un ensemble de 8 programmes de 24 images chacun pour l'évangélisation et l'enseignement chrétien. La série présente des personnages de l'Ancien Testament, la vie de Jésus et la jeune église.

Maasai Arusha (Tanzania) Distribution - The Arusha Maasai spend most of their time collecting cows to add to their cattle herd, as it indicated a higher economic status.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach