Choisir une langue

mic

Partagez

Partagez le lien

QR code for https://globalrecordings.net/language/zab

langue Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Langue requise: Zapotèque (San-Juan Guelavia)
Code de langue ISO: zab
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 4808
Balise de langue IETF: zab
download Téléchargements

Échantillon de Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Téléchargez Zapotec Zapoteco de Guelavia - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Bonne Nouvelle
59:09

Bonne Nouvelle

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises. Evaluation requested.

Enregistrements dans des langues apparentées

Bonne Nouvelle
24:08
Bonne Nouvelle (in Zapotec, Guelavia: Quialana)

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Bonne Nouvelle & Paroles de Vie
57:17
Bonne Nouvelle & Paroles de Vie (in Zapotec, Guelavia: Teotitlan del Valle)

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Regarde, Ecoute et Vis 7 JESUS - Seigneur & Sauveur
55:36
Regarde, Ecoute et Vis 7 JESUS - Seigneur & Sauveur (in Zapotec, Guelavia: Teotitlan del Valle)

Livre 7 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Luc et Jean avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.

Paroles de Vie
40:16
Paroles de Vie (in Zapotec, Guelavia: Valle)

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

The True God
22:51
The True God (in Zapotec, Guelavia: Quialana)

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Zapotec Diagnostic
3:44:58
Zapotec Diagnostic (in Zapotec)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Téléchargez tout Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film in Zapoteco, San Juan Guelavia - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Zapotec, Guelavía - (Scripture Earth)
The New Testament - Zapoteco de San Juan Guelavia - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Ditsa
Dixza
Dixzha
Guelavia
Guelavia Zapotec
San Juan Guelavía Zapotec
Western Tlacolula Zapotec
Western Tlacolula Zapoteco
Zapotec, Guelavia
Zapoteco de Guelavia
Zapoteco de San Juan
Zapoteco de Tlacolula occidental
Zapoteco de Valles del Norte Central
Zapoteco: San Juan Guelavia
Zapotec, Western Tlacolula Valley (Nom de langue ISO)

Où Zapotèque (San-Juan Guelavia) est parlé

Mexique

Langues liées à Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Groupes de personnes qui parlent Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Zapoteco, Jalieza ▪ Zapoteco, San Juan Guelavia

Information à propos de Zapotèque (San-Juan Guelavia)

Autre information: Literate in Spanish. Close to Zap.: Jalieza, few Christian, New Testament.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.