langue Sonaaha
Langue requise: Sonaaha
Code de langue ISO: soi
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 4152
Balise de langue IETF: soi
download Téléchargements
Échantillon de Sonaaha
Téléchargez Sonaaha - The Two Roads.mp3
Enregistrements audio disponibles en Sonaaha
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Bonne Nouvelle
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie w/ THARU: Dangura, NEPALI
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique. Includes messages and songs in THARU: Dangura and NEPALI
Téléchargez tout Sonaaha
speaker Language MP3 Audio Zip (193.3MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (42.9MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (270MB)
Autres noms pour Sonaaha
Sonaha
Sonahaa
Sonha (Nom de langue ISO)
Sunah
Sunha
Où Sonaaha est parlé
Information à propos de Sonaaha
Autre information: Close to Tharu: Da., Understand Nepali: Kath., Hindi.
Population: 14,700
Travaillez avec GRN sur cette langue
Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.