Choisir une langue

mic

Partagez

Partagez le lien

QR code for https://globalrecordings.net/language/ker

langue Kera

Nom de la langue: Kera
Code de langue ISO: ker
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 2875
Balise de langue IETF: ker
download Téléchargements

Échantillon de Kera

Téléchargez Kera - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Kera

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Good News
47:29

Good News

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Becoming a Friend of God
36:36

Becoming a Friend of God

Assortiments d'histoires bibliques sonores et de messages évangéliques pour détailler le salut et d'autres concepts Chtétiens de base. Previously titled 'Words of Life 2'.

Words of Life 1
28:41

Words of Life 1

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Kera

Audio/Vidéo d'autres sources

The New Testament - Kera - 2004 Bible Society of Chad volume_up (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Kera

Fenga
Kamarki
Keera
Kera: Fenga
Kera: Kamarki
Kere

Où Kera est parlé

Tchad (dans Mayo-Kebbi) - langue Indigenous star

Groupes de personnes qui parlent Kera

Kera

Information à propos de Kera

Population: 6,000

Travaillez avec GRN sur cette langue

Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.