langue Gwich'In

Langue requise: Gwich'In
Code de langue ISO: gwi
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 24082
Balise de langue IETF: gwi
 

Enregistrements audio disponibles en Gwich'In

Nous n'avons aucun enregistrement disponible pour cette langue.

Enregistrements dans des langues apparentées

Paroles de Vie 1 (in Gwich´in [Gwich'in: Fort Yukon])

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie 2 (in Gwich´in [Gwich'in: Fort Yukon])

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Gwich'In

Audio/Vidéo d'autres sources

Scripture resources - Gwich'in - (Scripture Earth)
The New Testament - Gwich'in - 2010 Wycliffe Bible Translators - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Gwich'In

Bahasa Gwichin
Dinjii Zhuh Ginjik
Dinjii Zhuh K'yaa
Dinjii Zhuꞌ Ginjik
Dinju Zhuh K'yuu
Gwich'in
Gwich´In
Kutchin
Kutchin-Sprache
Loucheux
Takudh
Tukkuthkutchin
Tukudh
库臣语
庫臣語

Langues liées à Gwich'In

Groupes de personnes qui parlent Gwich'In

Gwich'in, Kutchin

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.