langue ut-Ma'in
Langue requise: ut-Ma'in
Code de langue ISO: gel
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 2065
Balise de langue IETF: gel
Échantillon de ut-Ma'in
Téléchargez ut-Ma'in - Wedding Garment.mp3
Enregistrements audio disponibles en ut-Ma'in
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Enregistrements dans des langues apparentées
Paroles de Vie (in Gelewa)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Paroles de Vie (in ut-Ma'in: Ror)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Téléchargez tout ut-Ma'in
- Language MP3 Audio Zip (61.4MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (16MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (87.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (8.6MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film Project films - Fakai - (Jesus Film Project)
Autres noms pour ut-Ma'in
Aror
Fakai
Fakanchi
Fakanci
Fakkanci
Gelanchi
Puku
Puku-Geeri-Keri-Wipsi
ut-Ma'in: Fakai
Langues liées à ut-Ma'in
- ut-Ma'in (ISO Language)
Groupes de personnes qui parlent ut-Ma'in
Puku
Information à propos de ut-Ma'in
Autre information: Understand GELE, KELE, ZUSUM
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.