langue Shinasha

Langue requise: Shinasha
Code de langue ISO: bwo
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3149
Balise de langue IETF: bwo
 

Échantillon de Shinasha

Téléchargez Shinasha - Untitled.mp3

Enregistrements audio disponibles en Shinasha

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Ikonaon Gonkewosh Kande'e [Ready To Meet God]

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Shinasha

Autres noms pour Shinasha

Bora
Borəni noon
Borí noon
Bori Noona
Borí noonə
Borna (Nom de langue ISO)
Bornə
Borni
Borni noon
Boro
Boro (Ethiopia)
Bworo
Dangabo
Gonga
Scinacia
Shinash
Shinassha
Shinicho
Sinasa

Langues liées à Shinasha

Groupes de personnes qui parlent Shinasha

Shinasha, Borna

Information à propos de Shinasha

Autre information: Understand Amharic,Gallinya;Also Orthodox.

Population: 18,000

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.