langue Mogiala

Langue requise: Mogiala
Code de langue ISO: aac
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 534
Balise de langue IETF: aac
 

Échantillon de Mogiala

Téléchargez Mogiala - Noah.mp3

Enregistrements audio disponibles en Mogiala

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Paroles de Vie & Cantiques

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique. Includes songs in GOGODALA.

Paroles de Vie w/ TOK PISIN Cantiques

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique. Songs in TOK PISIN; same both sides.

Téléchargez tout Mogiala

Audio/Vidéo d'autres sources

Christian videos, Bibles and songs in Ari - (SaveLongGod)

Autres noms pour Mogiala

Ari (Nom de langue ISO)
Mugumugu
Ари
阿裏語
阿里语

Langues liées à Mogiala

Groupes de personnes qui parlent Mogiala

Ari, Waruna

Information à propos de Mogiala

Autre information: Semi-literate in (English), Understand Gogo, Mot.; Christian; semi-acculturated.

Population: 50

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.