langue Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
Langue requise: Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
Nom de langue ISO: Quechua, South Bolivian [quh]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 6352
Balise de langue IETF: quh-x-HIS06352
Code de variété de langue ROLV (ROD): 06352
Échantillon de Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
Téléchargez Quechua Bolivia S Bolivian Cochabamba - The Two Roads.mp3
Enregistrements audio disponibles en Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Bonne Nouvelle
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.
Regarde, Ecoute et Vis 1 Départ avec DIEU
Livre 1 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Adam, Noé, Job, Abraham. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 4 Serviteurs de DIEU
Livre 4 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Ruth, Samuel, David, Élie. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 6 JESUS - Enseignant & Guérisseur
Livre 6 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Matthew et Mark avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 7 JESUS - Seigneur & Sauveur
Livre 7 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Luc et Jean avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 8 Actes du SAINT ESPRIT
Livre 8 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Paul avec la jeune église. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique. Same both sides
Enregistrements dans des langues apparentées
Paroles de Vie 1 (in Quechua, Bolivia)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Paroles de Vie 2 (in Quechua, Bolivia)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Téléchargez tout Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
- Language MP3 Audio Zip (180MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (55.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (345.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (28.3MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
God's Story Audio - Quechua - (God's Story)
Jesus Film Project films - Quechua, South Bolivian - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Quechua South Bolivian - (Jesus Film Project)
The New Testament - Quechua, South Bolivian - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Quechua, South Bolivian - 2014 Bible Society of Bolivia - (Faith Comes By Hearing)
Autres noms pour Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
Quechua: Cochabamba
Quechua Del Sur: Cochabamba
S. Bolivian: Cochabamba
Langues liées à Quechua, S. Bolivian: Cochabamba
- Quechua (Macrolanguage)
- Quechua, Bolivia (ISO Language)
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.