langue Romani, Vlach
Langue requise: Romani, Vlach
Nom de langue ISO: Romani, Balkan [rmn]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 5004
IETF Language Tag: rmn-x-HIS05004
Code de variété de langue ROLV (ROD): 05004
Échantillon de Romani, Vlach
Romany Romani Balkan Vlach - Untitled.mp3
Enregistrements audio disponibles en Romani, Vlach
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Ephésiens & Music
Lecture audio de livres entiers de textes bibliques spécifiques, reconnus et traduits, avec peu ou pas de commentaires.
Téléchargez tout Romani, Vlach
- MP3 Audio (42.7MB)
- Low-MP3 Audio (11.5MB)
- MPEG4 Slideshow (26.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (15.9MB)
- 3GP Slideshow (6.2MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film - Romani, Balkan - (Jesus Film Project)
The Promise - 42 Bible Stories - Romani, Balkan: Arli [partial] - (Story Runners)
Autres noms pour Romani, Vlach
Cigany
Cigány
Danubian
Gypsy
Rom
Romanés
Romanese
Romani, Olah
Romani, Oláh (Nom original de la langue)
Romani: Standard
Romenes
Romungre
Tsigane
Tsigene
Tsingani
Vlax
Vlax Romany
Zigenare
Où Romani, Vlach est parlé
Albania
Bosnia-Herzegovina
Hungary
Romania
Langues liées à Romani, Vlach
- Romany (Macrolanguage)
- Romani, Balkan (ISO Language)
- Romani, Vlach
- Gypsy, Balkan
- Romani, Balkan: Arli
- Romani, Balkan: Bugurdzi
- Romani, Balkan: Crimean
- Romani, Balkan: Dzambazi
- Romani, Balkan: East Bulgarian
- Romani, Balkan: Greek
- Romani, Balkan: Ironworker
- Romani, Balkan: Khorakhani
- Romani, Balkan: Moldovan Ursari
- Romani, Balkan: Paspatian
- Romani, Balkan: Pazardzik Kalajdzi
- Romani, Balkan: Prilep
- Romani, Balkan: Prizren
- Romani, Balkan: Pyrgos
- Romani, Balkan: Romancilikanes
- Romani, Balkan: Romano
- Romani, Balkan: Sepečides
- Romani, Balkan: Serres
- Romani, Balkan: Spoitor
- Romani, Balkan: Tinners
- Romani, Balkan: Zargari
- Romani: Yugoslavian
- Tamarski
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.