langue Gawari
Langue requise: Gawari
Nom de langue ISO: Kisan [sck]
Portée de la langue: Language Variety
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 4878
Balise de langue IETF: sck-x-HIS04878
Code de variété de langue ROLV (ROD): 04878
download Téléchargements
Échantillon de Gawari
Téléchargez Sadri Gawari - Creation and Redemption of Man.mp3
Enregistrements audio disponibles en Gawari
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique. Same both sides.
Enregistrements dans des langues apparentées

Paroles de Vie (in Sadri)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Téléchargez tout Gawari
speaker Language MP3 Audio Zip (39MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (10.2MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (82.8MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film in Sadani - (Jesus Film Project)
The New Testament - Sadri - IEM Version - (Faith Comes By Hearing)
Autres noms pour Gawari
Gamari
Gauuari
Goari
Sadri
गवारी
Où Gawari est parlé
Langues liées à Gawari
- Sadri (ISO Language) volume_up
- Gawari (Language Variety) volume_up
- Sadhari: Orissa (Language Variety) volume_up
- Sadri: India (Language Variety) volume_up
Travaillez avec GRN sur cette langue
Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.