langue Pakpak

Langue requise: Pakpak
Nom de langue ISO: Batak Dairi [btd]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 4692
Balise de langue IETF: btd-x-HIS04692
Code de variété de langue ROLV (ROD): 04692

Échantillon de Pakpak

Téléchargez Batak Dairi Pakpak - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Pakpak

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Berita Njuah Juah [Bonne Nouvelle]

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Bonne Nouvelle

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Téléchargez tout Pakpak

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Christ Film Project films - Pak Pak Dairi - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Pak Pak Dairi - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Pak Pak Dairi - (Jesus Film Project)
The New Testament - Bahasa Pakpak Dairi - Today's Pakpak Dairi Version, 1998 - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Pakpak

Batak Dairi
Batak Pakpak Dairi (Nom original de la langue)
Dairi
Pakpak Dairi

Langues liées à Pakpak

Information à propos de Pakpak

Autre information: New Testament.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.