langue Abab: Penukal
Langue requise: Abab: Penukal
Nom de langue ISO: Musi [mui]
Portée de la langue: Language Variety
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 4108
Balise de langue IETF: mui-x-HIS04108
Code de variété de langue ROLV (ROD): 04108
download Téléchargements
Échantillon de Abab: Penukal
Téléchargez Malay (macrolanguage) Musi Abab Penukal - The Two Roads.mp3
Enregistrements audio disponibles en Abab: Penukal
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Bonne Nouvelle
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.
Téléchargez tout Abab: Penukal
speaker Language MP3 Audio Zip (38.2MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (11.8MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (66.8MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Christ Film Project films - Palembang - (Toko Media Online)
Jesus Film in Palembang - (Jesus Film Project)
Autres noms pour Abab: Penukal
Abab-Penukal
Penukal
Où Abab: Penukal est parlé
Langues liées à Abab: Penukal
- Malay (macrolanguage) (Macrolanguage)
- Musi (ISO Language)
- Abab: Penukal (Language Variety) volume_up
- Musi: Belide (Language Variety)
- Musi: Burai (Language Variety)
- Musi: Coastal Malay (Language Variety)
- Musi: Kelingi (Language Variety)
- Musi: Lematang Ilir (Language Variety) volume_up
- Musi: Meranjat (Language Variety)
- Musi: Musi Sekayu (Language Variety)
- Musi: Palembang Lamat (Language Variety)
- Musi: Pegagan (Language Variety)
- Musi: Penesak (Language Variety)
- Musi: Rawas (Language Variety)
- Palembang Malay (Language Variety) volume_up
- Sekayu (Language Variety) volume_up
Travaillez avec GRN sur cette langue
Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.