langue Panixtlahuaca Chatino

Langue requise: Panixtlahuaca Chatino
Nom de langue ISO: Chatino, West Highland [ctp]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3969
Balise de langue IETF: ctp-x-HIS03969
Code de variété de langue ROLV (ROD): 03969

Échantillon de Panixtlahuaca Chatino

Chatino de Alta Oeste Panixtlahuaca - Untitled.mp3

Enregistrements audio disponibles en Panixtlahuaca Chatino

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Enregistrements dans des langues apparentées

NT Portions (in Cha't-An [Chatino de Alta Oeste])

Lectures bibliques audio de petites sections de textes bibliques spécifiques, reconnus et traduits, avec peu ou pas de commentaires.

Genèse (in Cha't-An [Chatino de Alta Oeste])

Une partie ou la totalité du 1er livre de la Bible

Enregistrements dans d'autres langues qui contiennent des parties de Panixtlahuaca Chatino

Otros Diagnostic (in Español [Spanish: Mexico])
Messages w/ CHATINO: Panixtla (in Cha't An [Yaitepec Chatino])

Audio/Vidéo d'autres sources

Scripture resources - Chatino de Panixtlahuaca - (Scripture Earth)
Scripture resources - Chatino, Zona Alta - (Scripture Earth)

Autres noms pour Panixtlahuaca Chatino

Alta Oeste
Cha't An (Nom original de la langue)
Chatino Alta Oeste
Chatino de la Zona Alta Occidental
Chatino: Panixtlahuaca
Chatino, Western Highland
Chatino, Western Highland: Panixtlahuaca Chatino
San Juan Quiahije
Sierra Occidental Chatino

Où Panixtlahuaca Chatino est parlé

Mexico

Langues liées à Panixtlahuaca Chatino

Groupes de personnes qui parlent Panixtlahuaca Chatino

Chatino, Sierra Occidental

Information à propos de Panixtlahuaca Chatino

Autre information: Understand Close to: Quiaije, Close to.: Yaitepec 50% literate in Spanish. The recordings for this language are under the Chatino Yaitepec language, number 2890

Population: 6,000

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.