langue Magar, Western: Palpa

Langue requise: Magar, Western: Palpa
Nom de langue ISO: Magar, Western [mrd]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3221
Balise de langue IETF: mrd-x-HIS03221
Code de variété de langue ROLV (ROD): 03221

Échantillon de Magar, Western: Palpa

Téléchargez Magar Western Palpa - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Magar, Western: Palpa

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Bonne Nouvelle

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Enregistrements dans des langues apparentées

Jeevano laam [Paroles de Vie] (in Magar, Western)

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie w/ NEPALI folk (in Magar, Western)

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique. Includes NEPALI folk

Téléchargez tout Magar, Western: Palpa

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film Project films - Magar, Western - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Magar Western - (Jesus Film Project)

Autres noms pour Magar, Western: Palpa

Magar: Palpa
Magar: Western Palpa
Palpa
Western Palpa

Langues liées à Magar, Western: Palpa

Information à propos de Magar, Western: Palpa

Autre information: Literate in Nepali,Close to Magar: W.; Animist.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.