langue Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Langue requise: Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Nom de langue ISO: Mixtec, Apasco-Apoala [mip]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 3153
Balise de langue IETF: mip-x-HIS03153
Code de variété de langue ROLV (ROD): 03153
Échantillon de Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Téléchargez Mixtec group of languages Apasco-Apoala Apoala - The Two Roads.mp3
Enregistrements audio disponibles en Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Bonne Nouvelle
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.
Regarde, Ecoute et Vis 1 Départ avec DIEU
Livre 1 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Adam, Noé, Job, Abraham. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 2 Vaillants Hommes de DIEU
Livre 2 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Jacob, Joseph, Moïse. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 3 Victoire à travers DIEU
Livre 3 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Josué, Débora, Gédéon, Samson. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 4 Serviteurs de DIEU
Livre 4 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Ruth, Samuel, David, Élie. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 5 A l'Epreuve pour DIEU
Livre 5 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Élisée, Daniel, Jonas, Néhémie, Esther. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 6 JESUS - Enseignant & Guérisseur
Livre 6 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Matthew et Mark avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 7 JESUS - Seigneur & Sauveur
Livre 7 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Luc et Jean avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Regarde, Ecoute et Vis 8 Actes du SAINT ESPRIT
Livre 8 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Paul avec la jeune église. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Enregistrements dans des langues apparentées
Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
Téléchargez tout Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
- Language MP3 Audio Zip (240.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (69.6MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (410.7MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (32.2MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Christian videos, Bibles and songs in Minimib - (SaveLongGod)
Jesus Film Project films - Mixteco, Santa Maria Apasco - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
Autres noms pour Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Apasco Mixtec
Apoala
Apoala Mixtec
Mixteco, Apasco y Apoala
Mixteco: Apoala
Mixteco de Chocho
Mixteco de Santiago Apoala
Mixteco: Santiago Apoala
Northern Nochixtlan Mixtec
Northern Nochixtlán Mixtec
Langues liées à Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
- Mixtec group of languages
- Mixtec, Apasco-Apoala (ISO Language)
- Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
- Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla
Information à propos de Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Autre information: Some understand SPANISH.
taux d'alphabétisation: 10
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.