langue Burka
Langue requise: Burka
Code de langue ISO: bbt
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 2654
Balise de langue IETF: bbt
Échantillon de Burka
Téléchargez Burka - The Way to Heaven.mp3
Enregistrements audio disponibles en Burka
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Paroles de Vie
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Tradition
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Téléchargez tout Burka
- Language MP3 Audio Zip (69.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (16MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (109.1MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (8.6MB)
Autres noms pour Burka
Barke
Barko
Burkanawa
Burkanci
Burkawa
Burku
Burkunawa
Kariya
Kariya Wuufu
Lipkawa
Mburkanci
Mburku (Nom de langue ISO)
Virang
Vram
Vә Mvәran
Wudufu
Wuufu
Où Burka est parlé
Groupes de personnes qui parlent Burka
Barke
Information à propos de Burka
Population: 16,600
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.