langue Kejom
Langue requise: Kejom
Code de langue ISO: bbk
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 2629
Balise de langue IETF: bbk
Échantillon de Kejom
Téléchargez Kejom - Luke chapter 2.mp3
Enregistrements audio disponibles en Kejom
Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.
Devenir un ami de Dieu
Assortiments d'histoires bibliques sonores et de messages évangéliques pour détailler le salut et d'autres concepts Chtétiens de base. Previously titled 'Words of Life 2'.
Paroles de Vie 1
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Luc 1-3
Lecture audio de livres entiers de textes bibliques spécifiques, reconnus et traduits, avec peu ou pas de commentaires.
Téléchargez tout Kejom
- Language MP3 Audio Zip (74.9MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (18.5MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (137.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (10.3MB)
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film Project films - Babanki - (Jesus Film Project)
Autres noms pour Kejom
Babanki (Nom de langue ISO)
Babanki-Keake
Finge
Ga'a Kedjom
Ga'a-Kejom
Kedjom
Kejeng
Kidzem
Kidzom
Nga-Kejom
Tungo
Où Kejom est parlé
Groupes de personnes qui parlent Kejom
Kidzom
Information à propos de Kejom
Population: 22,500
taux d'alphabétisation: 80
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.