langue Kayapo: Kayapo-Kradau
Langue requise: Kayapo: Kayapo-Kradau
Nom de langue ISO: Kayapó [txu]
Etat de la langue: Not Verified
Numéro de langue GRN: 25617
Balise de langue IETF:
Enregistrements audio disponibles en Kayapo: Kayapo-Kradau
Nous n'avons aucun enregistrement disponible pour cette langue.
Enregistrements dans des langues apparentées
Mebêngokre kute metindjwynh kukradjà 'a ujarenh [Bonne Nouvelle] (in mebêngôkre [Kayapó])
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.
Dja ga omũn arẽn kôt ama [Regarde, Ecoute et Vis 1 Départ avec DIEU] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 1 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Adam, Noé, Job, Abraham. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Me Metĩndjỳnh kukwakam tỳx [Regarde, Ecoute et Vis 2 Vaillants Hommes de DIEU] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 2 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Jacob, Joseph, Moïse. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Metĩndjwynh Kabẽn o me Kute Kurê djwýnh o àpanh kadjy ne ja [Regarde, Ecoute et Vis 3 Victoire à travers DIEU] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 3 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Josué, Débora, Gédéon, Samson. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Metĩndjwỳnhmã me àpênh 'ã ujarẽnh ne já [Regarde, Ecoute et Vis 4 Serviteurs de DIEU] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 4 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Ruth, Samuel, David, Élie. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Apỹnh me umar punu djàri kam Metĩndjwỳnh kute me ‘ã ukanga kêt ’ã ujarẽnh ne ja [Regarde, Ecoute et Vis 5 A l'Epreuve pour DIEU] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 5 d'un audio-visuel d'histoires bibliques avec Élisée, Daniel, Jonas, Néhémie, Esther. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Jeju kute Bãm kabẽn‘a ujarẽnh tẽn kôt kute [Regarde, Ecoute et Vis 6 JESUS - Enseignant & Guérisseur] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 6 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Matthew et Mark avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Jeju ne kubê me axwebê amiwỳr meo akẽxdjwỳnh ne kam ajte kubê Bẽnjadjwỳr djwỳnh [Regarde, Ecoute et Vis 7 JESUS - Seigneur & Sauveur] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 7 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Luc et Jean avec Jésus.Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Metĩndjwỳnh kute meo ba ‘ã ujarẽnh ne já [Regarde, Ecoute et Vis 8 Actes du SAINT ESPRIT] (in mebêngôkre [Kayapó])
Livre 8 d'un audio-visuel d'histoires bibliques de Paul avec la jeune église. Pour évangélisme, nouvelles églises et enseignement Chrétien.
Paroles de Vie 1 (in mebêngôkre [Kayapó])
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Paroles de Vie 2 (in mebêngôkre [Kayapó])
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Paroles de Vie 3 (in mebêngôkre [Kayapó])
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Jeju rwỳk 'ã me ngrer ne ja [Cantiques of Christmas] (in mebêngôkre [Kayapó])
Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques.
Meprire kute mebengrerme wexicur jarênh ne ja [Cantiques and Verses The Voice of Children] (in mebêngôkre [Kayapó])
Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques.
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film Project films - Kayapo - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kayapo - 1996 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Autres noms pour Kayapo: Kayapo-Kradau
Kayapo-Kradau
Langues liées à Kayapo: Kayapo-Kradau
- Kayapó (ISO Language)
- Kayapo: Kayapo-Kradau
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.