langue Dhuwala

Langue requise: Dhuwala
Code de langue ISO:
Numéro de langue GRN: 22887
Etat de la langue: Verified

Enregistrements audio disponibles en Dhuwala

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Cantiques (in Gumatj)

Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques. Includes English

Jesus walks on water (in Gumatj)

Témoignages de frères et soeurs pour l'évangelisme des incrédules et l'édification des Chrétiens.

Manymak Dhäwu [Bonne Nouvelle] (in Gumatj)

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

The Nicene Creed (in Gumatj)

Doctrine, catéchisme et autres enseignements pour nouveaux Chrétiens.

Paroles de Vie (in Gupapuyŋu [Gupapuyngu])

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Worship Cantiques (in Gumatj)

Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques.

Luk [Luc] (in Gumatj)

Some or all of the 42nd book of the Bible

Jacques (in Gumatj)

Some or all of the 59th book of the Bible

Autres noms pour Dhuwala

Yolngu
Yolŋu
Yolŋu Matha
Yuulngu

Où Dhuwala est parlé

Australia

Langues liées à Dhuwala

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.