langue Zapotec, San Baltazar Guelavila

Langue requise: Zapotec, San Baltazar Guelavila
Nom de langue ISO: Zapotèque (Mitla) [zaw]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 21212
Balise de langue IETF: zaw-x-HIS21212
Code de variété de langue ROLV (ROD): 21212

Échantillon de Zapotec, San Baltazar Guelavila

Téléchargez Zapotec Zapoteco de Mitla San Baltazar Guelavila - The Prodigal Son.mp3

Enregistrements audio disponibles en Zapotec, San Baltazar Guelavila

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Buenas Nuevas [Bonne Nouvelle]

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Enregistrements dans des langues apparentées

Paroles de Vie (in Zapotèque (Mitla))

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Zapotec Diagnostic (in Zapotec)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Téléchargez tout Zapotec, San Baltazar Guelavila

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film Project films - Zapoteco, Mitla - (Jesus Film Project)
Scripture resources - Zapotec, Mitla - (Scripture Earth)
The New Testament - Zapoteco Mitla - (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Zapotec, San Baltazar Guelavila

Zapoteco: San Baltazar Guelavila

Langues liées à Zapotec, San Baltazar Guelavila

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.