langue Libo

Langue requise: Libo
Code de langue ISO: ldl
Portée de la langue: ISO Language
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 1867
Balise de langue IETF: ldl
 

Échantillon de Libo

Téléchargez Libo - The Two Roads.mp3

Enregistrements audio disponibles en Libo

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Artamti Wanyanna [Bonne Nouvelle]

Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.

Inder Nde Vi [The Way Of Peace]

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Paroles de Vie

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Libo

Autres noms pour Libo

Kaan (Nom de langue ISO)
Kan
Libbo

Groupes de personnes qui parlent Libo

Libo

Information à propos de Libo

Autre information: Understand Kanukuru; Bush people; No work among these.

Travaillez avec GRN sur cette langue

Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.