Choisir une langue

mic

Partagez

Partagez le lien

QR code for https://globalrecordings.net/language/18086

langue Waama: Tangamma

Nom de la langue: Waama: Tangamma
Nom de langue ISO: Waama [wwa]
Portée de la langue: Language Variety
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 18086
Balise de langue IETF: wwa-x-HIS18086
Code de variété de langue ROLV (ROD): 18086
download Téléchargements

Échantillon de Waama: Tangamma

Téléchargez Yoabou Waama Tangamma - A New Nature.mp3

Enregistrements audio disponibles en Waama: Tangamma

Ces enregistrements sont conçus pour évangélisme et instruction Chrétienne de base et pour présenter la Bonne Nouvelle au monde illettré ou exclu.

Words of Life & Songs
41:13

Words of Life & Songs

Assortiments d'histoires bibliques sonores et de messages évangéliques pour détailler le salut et d'autres concepts Chtétiens de base.

Enregistrements dans des langues apparentées

Words of Life
29:26
Words of Life (in Waama)

De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.

Téléchargez tout Waama: Tangamma

Audio/Vidéo d'autres sources

Jesus Film in Waama video_camera_front (Jesus Film Project)
The New Testament - Waama - 1994 Wycliffe Bible Translators, Inc. volume_up (Faith Comes By Hearing)

Autres noms pour Waama: Tangamma

Tangamma

Où Waama: Tangamma est parlé

Bénin (dans Atakora) - langue Indigenous star

Langues liées à Waama: Tangamma

  • Waama (Benin, Atakora) - ISO Language [wwa] volume_up
    • Waama: Tangamma (Benin, Atakora) - Language Variety [wwa] volume_up
    • Waama: Nasma (Benin, Atakora) - Language Variety [wwa]

Information à propos de Waama: Tangamma

Population: 40,000

Travaillez avec GRN sur cette langue

Pouvez-vous fournir des informations, traduire ou aider à enregistrer dans cette langue ? Pouvez-vous financer des enregistrements dans cette langue ou une autre ? Contactez le numéro spécial langues GRN.

Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.