langue Misima-Paneati: Nasikwabw
Langue requise: Misima-Paneati: Nasikwabw
Nom de langue ISO: Misima-Panaeati [mpx]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 14104
Balise de langue IETF: mpx-x-HIS14104
Code de variété de langue ROLV (ROD): 14104
Enregistrements audio disponibles en Misima-Paneati: Nasikwabw
Nous n'avons aucun enregistrement disponible pour cette langue.
Enregistrements dans des langues apparentées
Wasa Waiwaisana [Bonne Nouvelle] (in Misima-Panaeati)
Leçons bibliques audio-visuelles en 40 sections avec des images. Contient un aperçu de la Bible, de la création au Christ, et un enseignement sur la vie chrétienne. Pour l'évangélisation et l'implantation d'églises.
Paroles de Vie (in Panaeate Group)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Yawal Wasana [Paroles de Vie] (in Misima-Panaeati)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Lowaga Yut Ni Wonawona [Cantiques, Lowaga Youth Singers] (in Misima-Panaeati)
Sélection de musique chrétienne, chansons et cantiques.
Alolon Ge Pemili Ana Minamina [Marriage and Family Life] (in Misima-Panaeati)
Messages de frères indigènes pour évangelisme, croissance et édification.Peut avoir l'accent d'une confession particulière tout en gardant les préceptes communs.
Toabulilek Wali Pagan [The Believer's Behaviour] (in Misima-Panaeati)
Messages de frères indigènes pour évangelisme, croissance et édification.Peut avoir l'accent d'une confession particulière tout en gardant les préceptes communs.
Genèse 1-11, 37-45 (in Misima-Panaeati)
Lecture audio de livres entiers de textes bibliques spécifiques, reconnus et traduits, avec peu ou pas de commentaires.
Readings from Epistles (in Misima-Panaeati)
Lecture audio de livres entiers de textes bibliques spécifiques, reconnus et traduits, avec peu ou pas de commentaires.
Audio/Vidéo d'autres sources
Christian videos, Bibles and songs in Misima-Panaeyati - (SaveLongGod)
The New Testament - Misima-Panaeyati - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Misima-Paneati - (PNG Scriptures)
Autres noms pour Misima-Paneati: Nasikwabw
Nasikwabw
Tokunu
Langues liées à Misima-Paneati: Nasikwabw
- Misima-Panaeati (ISO Language)
- Panaeate Group
- Misima-Paneati: Nasikwabw
- Misima-Paneati: Tewatewa
Information à propos de Misima-Paneati: Nasikwabw
Population: 14,000
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.