langue Izon: Oporomo
Langue requise: Izon: Oporomo
Nom de langue ISO: Izon [ijc]
Etat de la langue: Verified
Numéro de langue GRN: 11056
Balise de langue IETF: ijc-x-HIS11056
Code de variété de langue ROLV (ROD): 11056
Enregistrements audio disponibles en Izon: Oporomo
Nous n'avons aucun enregistrement disponible pour cette langue.
Enregistrements dans des langues apparentées
Paroles de Vie (in Ijaw)
De courtes histoires bibliques audio et des messages évangéliques qui expliquent le salut et donnent un enseignement chrétien de base. Chaque programme est une sélection personnalisée et culturellement pertinente de scripts, et peut inclure des chansons et de la musique.
Audio/Vidéo d'autres sources
Jesus Film Project films - Kolokuma (Izon) - (Jesus Film Project)
The New Testament - Izon - (Faith Comes By Hearing)
Autres noms pour Izon: Oporomo
Izon: Oporoma
Oporoma
Oporomo
Langues liées à Izon: Oporomo
- Ijaw (ISO Language)
- Izon: Oporomo
- Ijaw: Amegi
- Ijaw: Angiama
- Ijaw: Western
- Izon: Apoi
- Izon: Arogbo
- Izon: Basan
- Izon: Bumo
- Izon: East Olodiama
- Izon: East Tarakiri
- Izon: Egbema
- Izon: Ekpetiama
- Izon: Furupagha
- Izon: Gbanrain
- Izon: Iduwini
- Izon: Ikibiri
- Izon: Kabo
- Izon: Kolokuma-Opokuma
- Izon: Koluama
- Izon: Kumbo
- Izon: Mein
- Izon: Ogbe Ijo
- Izon: Ogboin
- Izon: Ogulagha
- Izon: Operemo
- Izon: Oporoza
- Izon: Oyiakiri
- Izon: Seimbri
- Izon: Tuomo
- Izon: West Olodiama
- Izon: West Tarakiri
Information à propos de Izon: Oporomo
Population: 1,000,000
Travaillez avec GRN sur cette langue
Etes vous passionné à propos de Jésus et voulant partager l'évangile avec ceux qui n'ont jamais entendu un message biblique dans leur propre langue? Est-ce votre langue maternelle, ou connaissez vous quelqu'un qui la parle? Voudriez-vous nous aider à rechercher cette langue, ou à trouver quelqu'un pour traduire ou enregistrer un message? Voudriez vous devenir un mécène? Dans l'affirmative veuillez Contactez le numéro spécial langues GRN.
Notez que GRN est une organisation sans profit. Nous ne payons pas nos traducteurs ou nos aides. Tout travail est fait comme volontaire.