Questions Courantes

Questions Courantes

A propos du Réseau Global d'Enregistrements (GRN)

Quel est le but de notre mission?

Nous voulons communiquer d'une manière effective la Parole de Dieu aux analphabètes et aux peuples isolés grâce à des enregistrements faits dans leur propre dialecte, leur permettant ainsi de devenir des disciples de Jésus Christ.

Combien de langues y-a-t'il?

Personne ne sait vraiment et cela dépend de ce que l'on compte. L'Ethnologue (produit par SIL) recense 6,912 langues vivantes écrites. Toutefois pour une communication audiovisuelle en "langue maternelle" différents dialectes doivent être comptés séparément. Même un certain accent peut distraire la réceptivité d'un enregistrement.

Il y a des estimations de quelques 13000 différentes formes de parlés. A GRN nous utilisons une approximation de 12000 langues et dialectes. Nous avons des enregistrements dans plus de 6000 d'entre eux.

Que faisons nous?

Nous produisons des enregistrements des histoires de la Bible et d'éducation biblique dans des milliers de langues - éventuellement dans chaque langue parlée sur la terre - pour évangélisme et instruction. Nous créons aussi des programmes audiovisuels (CDs et autres médias avec livres d'images) conçus pour aider les gens, en particulier ceux qui ne peuvent pas lire ou ceux de tradition orale afin de comprendre le message et les instructions de la Bible. En outre nous construisons des appareils de lecture sonore comme le joueur MP3 Saber à manivelle qui n'ont pas besoin d'alimentation électrique. Toutes ces fournitures sont destinées aux missionaires et évangélistes sur le terrain, pasteurs et enseignants et sont aussi distribuées par nos propres équipes partout dans le monde.

Où travaillons nous?

Nous avons des centres d'opération, des filliales et des agences dans plus de 40 pays. Nos enregistrements ont été faits et distributés dans pratiquement tous les pays du monde. Nos centres sont généralement opérés par du personnel local. Notre priorité est envers les petits groupes de population souvent négligés. Notre but est d'atteindre les gens les plus isolés si nécessaire.

Pourquoi nous faisons cela?

Il y a plusieures reasons.

  1. Des centaines de petits groupes de population ont peu ou pas de Bibles, Nouveau Testaments ou abrégés dans leur langue maternelle.
  2. Deux tiers de la population mondiale ne lisent pas du tout ou ne lisent pas suffisamment pour utiliser une Bible ou un abrégé des Ecritures même s'ils sont disponibles dans leur langue.
  3. Beaucoup de ces peuples sont de "tradition orale" où les informations importantes sont échangées de manières orale ou gestuelle et où les documents écrits ne sont pas valorisés.
  4. Les Ecritures indiquent qu'à la fin du monde chaque nation, tribu et langue sera représentée autour du Trône de Dieu.r
  5. Dieu dans sa Parole, la Bible nous commande de proclamer la Bonne Nouvelle à tous les peuples et d'élever des disciples dans toutes les nations.

Est-ce que les objectifs changent de projet en projet ou de pays en pays?

Nous encourageons nos enregistreurs à étudier leur public pour discerner leur besoins particuliers (surtout spirituels) et à utiliser les méthodes les plus appropiées. Notre but est de trouver la meilleure façon de communiquer notre message grâces à des histoires, des chansons ou d'autres genres. Nous cherchons toujours à faire un bon travail pour produire le meilleur résultat pour chaque groupe indigène. Cela inclut aussi une évaluation des langues enregistrées précédemment si possible.

Qui utilise nos produits?

Lorsque des enregistrements sont faits et vérifiés, souvent nos propres équipes reviennent sur place pour les distribuer et faire quoi qu'il soit pour proclamer La Bonne Nouvelle. Fréquemment ces équipes travaillent en conjonction avec les églises locales et d'autres missions et missionnaires.

Les enregistrements et les appareils de lecture sonore sont aussi mis à la disposition des utilisateurs avec de larges subventions pour les missionnaires et les églises locales.

Quelle technologie utilisons nous?

Nous avons commencé avec les disques vinyles. Ensuite les cassettes étaient le média de choix pendant un nombre d'années. Maintenant les disques compacts sont en vogue. Néanmoins nous nous concentrons à diffuser nos enregistrements sur les milliards de téléphones portables utilisés de part le monde.

En plus, la plupart de nos enregistrements sont disponibles par téléchargement gratuit sur notre site web. Ils sont ensuite diffusés par diverses méthodes comme la gravure locale de disques compacts, copiage sur cartes mémoire micro SD et échange bluetooth entre téléphones portables. Pour les communautés les plus isolées nous recommendons notre lecteur MP3 Saber à manivelle

A propos des Enregistrements

Quel est l'objectif principal des enregistrements de GRN?

Le but principal est de toucher les gens au coeur dans leur propre langage avec la vérité de l'évangile.

Parlent-ils du ministère et de la mission de Jésus?

Les présentations "Bonne Nouvelle" et "Vois, Ecoute et Vis" contiennent beaucoup d'information sur la vie et le ministère de Jésus. "Le Christ Vivant" se concentre exclusivement sur la vie et le ministère de Jésus. La plupart des narratives dans notre collection se consacrent à certainnes facettes de la vie de Jésus .

Est-ce qu'ils expliquent le plan complet de rédemption de Dieu?

La présentation "Bonne Nouvelle" donne un sommaire des Ecritures de la création au Christ. Le "Vois, Ecoute et Vis" donne un rendu plus complet des histoires de la Bible par ordre chronologique de Genèse aux Actes. Beaucoup des messages "Paroles de Vie" aussi se repportent à ce sujet. Tous ces documents ont un but à la fois évangélique et éducatif.

Y-a-t-il des réponses sur les questions éternelles?

La plupart des messages détaillent les problèmes de la vie et de la mort, le salut, le jugement, le paradis et l'enfer de façons diverses. Comme ces messages sont destinés aux membres de "traditions orales", le style n'est pas du genre d'un sermon. Les points de doctrine sont présentés à travers des histoires.

Est-ce que les messages sèment des Ecritures-clés pour certains besoins ?

Des narratives spécifiques sont choisies pour chaque langue pour traiter des questions comme la maladie, la mort, la peur des mauvais esprits, etc... La présentation "Bonne Nouvelle" touche les questions de la famille Chrétienne, la magie, l'église et le témoignage.

Est-ce que les enregistrements contiennent des parties des Ecritures ou la Bible entière?

Très souvent nous travaillons dans des langues où il n'y a pas de traduction des Ecritures. Quand les Ecritures ont été traduites nous pouvons enregistrer des parties ou un livre entier - typiquement en collaboration avec une autre agence biblique. Nous n'enregistrons pas généralement le total du Nouveau Testament ou de la Bible.

Comment les enregistrements présentent les concepts Chrétiens fondamentaux?

Dans une tradition orale, le style de doctrine occidental ne donne pas souvent les meilleurs résultats. Les histoires de la Bible démontrent la nature de Dieu, la nature de l'humanité, le péché, le salut, etc... Nous n'avons pas de documents de "théologie systématique".

Y-a-t-il une narrative commune à tous les enregistrements de GRN?

Nous avons une collection de textes en anglais et autres langues. Une présentation avec le même nom de "La Bonne Nouvelle" couvre les mêmes sujets quelque soit la langue. Lire le texte en anglais vous donnera une bonne idée du contenu. Néanmoins nos équipes sont encouragées à ne pas traduire mot pour mot; ce qui donnerait une impression guindée. Nos textes sont destinés à être la fondation pour raconter nos histoires dans d'autres dialectes.

Combien d'enregistrements sont faits dans chaque langue ?

C'est très divers. Les anciens documents produits il y a de nombreuses années, peuvent avoir juste 15 à 30 minutes. Très peu de langues ont, entre 15 et 20 heures à écouter. Couramment, pour un groupe linguistique n'ayant aucun autre matériel, nous essayons de produire entre 8 et 10 heures d'enregistrements au cours de plusieures années. Quelquefois un enregistrement spécial est produit pour un dialecte ayant déjà d'autres ressources disponibles.

Quelle est normalement la longueur d'un enregistrement ?

Les programmes "Mots de Vie" sont conçus comme une série de messages courts et de chansons. Chaque message dure 4 minutes. Une série complète fera de 30 à 60 minutes. Le programme "La Bonne Nouvelle" fait en moyenne de 40 à 50 minutes. Chacun des 8 modules de "Vois, Ecoute et Vis" prends de 35 à 45 minutes. L'enregistrement entier de "Le Christ Vivant" en anglais dure deux heures environ.

Est-ce que les enregistrements sont coupés en pistes plus courtes ?

Le programme "Mots de Vie" peut être arrété à la fin de chaque piste ou chanson, étant de 3 à 5 minutes. Les présentations audiovisuelles peuvent être interrompues et discutés après chaque image ou après un groupe d'images faisant une histoire - par exemple Noé.

Informations reliées

A propos de GRN - GRN produit des enregistrements sonores d'enseignement biblique en 6525 langues pour les groupes les plus exclus du monde

Fournitures pour évangélisme et éducation biblique - Global Recordings Network produit du matériel audio dans des milliers de langues pour l'évangélisation et l'enseignement biblique de base, ainsi que des livres d'images et des lecteurs audio.

Articles - Nouvelles et articles émanant du Réseau Global d'Enregistrements

Nouvelles du Monde - Dernières nouvelles sur le ministère et les produits du Réseau Global d'Enregistrements de part le monde

Oralité - Articles à propos des communautés de tradition orale et comment leur présenter l'évangile