We Are One - English: Aboriginal
Onko tästä tallenteesta hyötyä?
Kokoelmat kristillisestä musiikista, lauluista tai virssistä.
Ohjelman numero: 62624
Ohjelman pituus: 1:19:55
Kielen nimi: English: Aboriginal
Lataukset ja tilaaminen
1. We are one in the bond of love
2. Make me an instrument (Tiwi)
3. Rukous Laulu (Kriol)
4. Thats what the Bible says
5. Kawa marrukaja-wulukinya (Garrwa)
6. Ngawa yuwuni yikuwunjarlamigi wunijakama (Tiwi)
7. Ngayu burra Jirakal (Kuku-Yalanji)
8. Jisas bin dai (Kriol)
9. Expect a miracle
10. Nya-karri ankaya (Yanyuwa)
11. Wanjakutun (Martu Wangka)
12. Gibit preis la Jisas (Kriol)
13. Ngana murumalmalda nyungundu (Kuku-Yalanji)
14. Jesus, he died for us
15. Ngarra arikirimi ngawa mijuwaluwi (Tiwi)
16. Thank you God for living in in the land (Kriol)
17. I am the bread of life
18. Kirna-barlirra nyajababa (Yanyuwa)
19. Nyubala hom blanga wi (Kriol)
20. Nyulu mambuka (Garrwa)
21. Yundu maja God (Kuku-Yalanji)
22. Marninpungamala Mama (Martu Wangka)
23. Ngawurrakuruwala ngini ngarra Mijuwalini (Tiwi)
24. Nayinda ngamba dalbu nangani kudkanyi (Garrwa)
25. Wok, wok, wok (Kriol)
26. Ngana kangkal Godamu (Kuku-Yalanji)
27. The throne of God
28. Africa Laulu (Murrinh-Patha)
29. Glory be to Jesus (Yumpla Tok)
30. Kambililu-barlirra nyajababa na-Jesus (Yanyuwa)
31. Lod album mi (Kriol)
32. Praise the Lord (Tiwi)
33. Junkurrjiku Jisas (Kuku-Yalanji)
34. Nya-buyi nya-bardarda (Yanyuwa)
35. My Lord
36. Nyitakujingira (Tiwi)
37. Ngapart (Jarwony)
38. Wi kaan leib heya (Kriol)
39. Mama wankala-rni (Martu Wangka)
40. Awgad ngi Awgad (Kala Lagaw Ya)
41. Dabayali nayijba bawanya (Garrwa)
42. One time I was blind
43. Baba Jisas (Kriol)
Huomautuksia äänityksestä
Songwriters Workshop 1990
Lataukset ja tilaaminen
- MP3 Audio ZIP (99MB)
- Low-MP3 Audio ZIP (17MB)
- Lataa M3U-soittolista
- MPEG4 Slideshow (41.3MB)
- AVI for VCD Slideshow (22.7MB)
- 3GP Slideshow (9MB)
Nämä tallenteet on suunniteltu välittämään Kristuksen evankeliumia ja Raamatun perusopetusta, jotta evankeliumin sanoma voidaan viedä ihmisille, jotka eivät ole lukutaitoisia tai ovat kotoisin suullisista kulttuureista, erityisesti saavuttamattomista ihmisryhmistä.
Copyright © 1990 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
Ota meihin yhteyttä for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
Tallenteiden tekeminen on kallista. Harkitse lahjoittamista GRN:lle, jotta tämä palvelutyö voisi jatkua.
Haluaisimme kuulla palautettasi siitä, miten voit käyttää tätä tallennetta, ja mitä tuloksia saat. Ota yhteyttä palautelinjaan.