Valitse kieli

mic

Tupari kieli

Kielen nimi: Tupari
ISO-kielikoodi: tpr
Kielen laajuus: ISO Language
Kielen tila: Verified
GRN-kielen numero: 17802
IETF Language Tag: tpr
download Lataukset

Esimerkki kohteesta Tupari

ladata Tupari - Jesus Lives.mp3

Audio recordings available in Tupari

Nämä tallenteet on suunniteltu välittämään Kristuksen evankeliumia ja Raamatun perusopetusta, jotta evankeliumin sanoma voidaan viedä ihmisille, jotka eivät ole lukutaitoisia tai ovat kotoisin suullisista kulttuureista, erityisesti saavuttamattomista ihmisryhmistä.

Hyvä uutinen
48:33

Hyvä uutinen

Audiovisuaalisia Raamatun oppitunteja 40 osassa kuvilla. Sisältää Raamatun yleiskatsauksen luomisesta Kristukseen ja opetusta kristinuskon elämästä. Evankeliumin julistamiseen ja seurakuntien perustamiseen.

Elämän Sanat & Songs
40:14

Elämän Sanat & Songs

Kokoelma aiheeseen liittyviä raamatunkertomuksia ja evankelisia viestejä. Ne selittävät pelastusta ja voivat myös antaa kristillistä perusopetusta.

Como o Evangelho Transformou Nossa Vida [How the Gospel Changed Our Lives]
1:12:31

Como o Evangelho Transformou Nossa Vida [How the Gospel Changed Our Lives]

Todistuksia uskovilta evankeliumin julistamiseen epäuskoisille ja kristittyjen kannustus. Includes some items and content in Portuguese Brazil Interior.

Testimonies
43:30

Testimonies

Todistuksia uskovilta evankeliumin julistamiseen epäuskoisille ja kristittyjen kannustus.

Lataa kaikki Tupari

Muut nimet kohteelle Tupari

Tuparí (ISO-kielen nimi)

Missä Tupari puhutaan

Brasilia

Henkilöryhmät, jotka puhuvat Tupari

Tupari

Tietoja aiheesta Tupari

Muu informaatio: Nearly_Extinct. Recording trip 2005/08.

Väestö: 92

Työskentele GRN:n kanssa tällä kielellä

Voitteko tarjota tietoa, kääntää tai auttaa äänityksissä tällä kielellä? Voitteko rahoittaa äänitteiden tekemistä tällä tai jollain muulla kielellä? Ota yhteyttä GRN Language Hotline -palveluun.

Huomaa, että GRN on voittoa tavoittelematon organisaatio, eikä se maksa kääntäjistä tai kieliavustajista. Kaikki apu annetaan vapaaehtoisesti.